Pioneer DEH-1800R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Auto Multimedia Pioneer DEH-1800R herunter. Pioneer DEH-1800R User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 6
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Nota:
Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el
cableado temporalmente y compruebe que las
conexiones están correctas e que el sistema fun-
ciona debidamente.
Utilice sólo las piezas que se incluyen con esta
unidad para asegurar la instalación adecuada. El
uso de piezas no autorizadas podría causar fallos
de funcionamiento.
Consulte con su distribuidor si la instalación
requiere del taladro de orificios u otras modifica-
ciones del vehículo.
Instale la unidad donde no alcance el espacio del
conductor, y donde no pueda dañar a los
pasajeros si sucediera un paro repentino, como
una detención de emergencia.
El semiconductor láser se dañará si se sobre-
calienta, por eso no instale la unidad en un lugar
caliente – por ejemplo, cerca de la salida de un
calefactor.
Si el ángulo de la instalación excede los 60° del
lado horizontal, la unidad podría no brindar su
óptimo funcionamiento.
Instalación con tope de goma
Después de insertar el soporte en la tabla de
mandos, luego seleccione las orejetas apropiadas
según el grosor del material de la tabla de man-
dos y dóblelos.
(Instale lo más firme posible usando las lengüe-
tas superior e inferior. Para fijar, doble las
lengüetas 90 grados.)
Quitado de la unidad
Inserte las herramientas de extracción suminis-
tradas en la unidad, como se indica en la figura,
hasta que se enganchen en su positión.
Tire de la unidad mientras mantiene las her-
ramientas presionadas contra los lados de la
unidad.
Sobre los tornillos de fijación del
panel delantero
Si no desea utilizar la función de extracción y
colocación del panel delantero, utilice los tornil-
los de fijación suministrados y fije el panel
delantero a esta unidad.
Tornillos de fi
j
ació
n
53
53
1
1
182182
So
p
ort
e
To
p
e de
g
om
a
T
rnill
Tabler
o
de
instrument
o
s
60°
Instalación <ESPAÑOL>
Note:
Before making a final installation of the unit,
temporarily connect the wiring to confirm that
the connections are correct and the system works
properly.
Use only the parts included with the unit to
ensure proper installation. The use of unautho-
rized parts can cause malfunctions.
Consult with your nearest dealer if installation
requires the drilling of holes or other modifica-
tions of the vehicle.
Install the unit where it does not get in the dri-
vers way and cannot injure the passenger if there
is a sudden stop, like an emergency stop.
The semiconductor laser will be damaged if it
overheats, so don’t install the unit anywhere hot
— for instance, near a heater outlet.
If installation angle exceeds 60° from horizontal,
the unit might not give its optimum performance.
Installation with the rubber bush
After inserting the holder into the dashboard,
then select the appropriate tabs according to the
thickness of the dashboard material and bend
them.
(Install as firmly as possible using the top and
bottom tabs. To secure, bend the tabs 90
degrees.)
Removing the Unit
Insert the supplied extraction keys into the unit,
as shown in the figure, until they click into place.
Keeping the keys pressed against the sides of the
unit, pull the unit out.
About the fixing screws for the
front panel
If you do not operate the Removing and
Attaching the Front Panel Function, use the sup-
plied fixing screws and fix the front panel to this
unit.
Fixing screw
53
53
1
1
182182
H
o
lde
r
D
ashb
o
ar
d
R
ubb
e
r bus
h
S
cre
w
60°
Installation <ENGLISH>
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
<KSNNX> <05K00000>
DEH-2800MPB
DEH-2820MP
DEH-2800MP
DEH-281MP
DEH-1820R
DEH-1800R
Printed in
Imprimé
<URD3875-A> EW
This product conforms to new cord colors.
Los colores de los cables de este producto se confor-
man con un nuevo código de colores.
Dieses Produkt entspricht den neuen Kabelfarben.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit
est nouveau.
Questo prodotto è conforme ai nuovi codici colori.
De kleuren van de snoeren van dit toestel zijn gewijzigd.
чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÌÓ‚˚Ï
Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í ˆ‚ÂÚÛ ÔÓ‚Ó‰Ó‚.
Hinweis:
Bevor Sie das Gerät endgültig einbauen,
schließen Sie die Kabel provisorisch an und
vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse stim-
men und das System richtig funktioniert.
Um einwandfreien Einbau zu gewährleisten, soll-
ten nur die mit dem Gerät mitgelieferten Teile
verwendet werden. Bei Verwendung von Nicht-
Originalteilen kann es zu Funktionsstörungen
kommen.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn
zum Einbau des Geräts Löcher gebohrt oder
andere Veränderungen an Ihrem Auto vorgenom-
men werden müssen.
Bauen Sie das Gerät an einer Stelle ein, wo es
den Fahrer nicht behindert und den Beifahrer bei
plötzlichem Bremsen nicht verletzen kann.
Der Halbleiterlaser wird bei Überhitzung
beschädigt, bauen Sie das Gerät daher nicht an
einer Stelle ein, wo es heiß wird, z.B. nahe einer
Heizungsauslassöffnung.
Wenn der Einbauwinkel mehr als 60º von der
Horizontalen abweicht, kann es sein, dass das
Gerät nicht optimal arbeitet.
Einbau mit der Gummibuchse
Den Halter in das Armaturenbrett einsetzen, dann
die der Dicke des Armaturenbretts entsprechen-
den Zungen auswählen und diese biegen.
(Mithilfe der Ansätze, oben und unten, so fest
wie möglich einsetzen. Zur Sicherung werden die
Ansätze 90 Grad gebogen.)
Entnahme des Gerätes
Die mitgelieferten Ausziehschlüssel wie in der
Abbildung gezeigt bis zur Einrastposition in das
Gerät einsetzen. Die Schlüssel gegen die Seiten
des Geräts drücken und das Gerät herausziehen.
Befestigungsschrauben für die
Frontplatte
Wenn Sie die Funktion zum Abnehmen und
Anbringen der Frontplatte nicht verwenden
wollen, so fixieren Sie die Frontplatte mit den
mitgelieferten Befestigungsschrauben an diesem
Gerät.
Befesti
g
un
g
sschraub
e
53
53
1
1
182182
Halt
er
G
ummibuchs
e
S
chraub
e
Armatur
e
nbr
e
tt
60°
Einbau <DEUTSCH>
URD3875A 05.9.14 10:33 AM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUEL D’INSTALLATION

Nota:• Antes de finalmente instalar la unidad, conecte elcableado temporalmente y compruebe que lasconexiones están correctas e que el sistema fun-cio

Seite 2 - Installation <FRANÇAIS>

Opmerking:• Voor u het toestel definitief installeert, dient u debedrading tijdelijk aan te sluiten om te control-eren of alle verbindingen correct zi

Seite 3 - <ENGLISH>

Note:• This unit is for vehicles with a 12-volt batteryand negative grounding. Before installing it in arecreational vehicle, truck, or bus, check the

Seite 4 - <DEUTSCH>

Nota:• Esta unidad es para vehículos con batería de 12voltios y con conexión a tierra. Antes de instalar launidad en un vehículo recreativo, camioneta

Seite 5 - <ITALIANO>

• Les câbles de ce produit et ceux d’autres produitspeuvent fort bien ne pas être de la même couleurbien que remplissant la même fonction. Pour relier

Seite 6 - <PYCCKàâ>

Opmerking:• Dit apparaat is bestemd voor inbouw in voertuigenmet een negatief geaarde 12-volts accu. Alvorens uhet installeert in een auto, bus, vrach

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare