Pioneer PDP-S60 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Heimkinosysteme Pioneer PDP-S60 herunter. Pioneer PDP-S60 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PDP-S60
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni di utilizzo
Handleiding
Manual de instrucciones
Speaker System
Enceintes acoustiques
Lautsprechersystem
Sistema di diffusori
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

PDP-S60Operating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitungIstruzioni di utilizzoHandleidingManual de instruccionesSpeaker SystemEnceintes acoustiqu

Seite 2 - CHECKING THE ACCESSORIES

Français102. Vissez l’une des vis fournies dans letrou de montage (le plus bas desdeux) situé à l’arrière de l’écran.Ne la serrez pas complètement tou

Seite 3

11FrançaisFrançais REMARQUE :• Appuyez sur le levier et insérezl’extrémité du câble.• Quand vous relâchez le levier, il seresserre autour du câble d’e

Seite 4

Français1210.Rassembler les câbles.Des colliers rapides et des colliers à œil sont fournisavec le téléviseur plasma pour arranger vos câbles etdissimu

Seite 5 - Caution

13FrançaisFrançaisENTRETIEN DU COFFRET• Utiliser un chiffon à polir ou un chiffon sec pour essuyerla poussière et éliminer les salissures.• Si le coff

Seite 6

Deutsch14Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für ein Produkt vonPioneer entschieden haben.Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer Lautsprecheranlag

Seite 7 - CABINET MAINTENANCE

15DeutschDeutschPlasma-Fernseher mit installiertem LautsprecherLautsprecherLautsprecherLautsprecher-Montageschraube (M5 x 10 mm)Lautsprecher-Montagesc

Seite 8 - ACCESSOIRES

Deutsch162. Schrauben Sie eine mitgelieferte Schraubein das Lautsprecher-Schraubloch (dasuntere der zwei Schraublöcher) auf derRückseite des Displays.

Seite 9

17DeutschDeutschGrau GrauSchwarzSchwarzRot RotSchwarzGrauLautsprecheranschlussLautsprecheranschlussLautsprecher-KabelLautsprecheranschlussAnschließen

Seite 10

Deutsch1810.Zusammenbinden der Kabel.Mit dem Plasma-Fernsehers werden auchSchnellverschlussklemmen und Kugelbändermitgeliefert. Damit können Sie Ihre

Seite 11 - Français

19DeutschDeutschPFLEGE DES GEHÄUSES• Zum Abwischen von Staub und Verschmutzung kann einPoliertuch oder ein trockener Lappen verwendet werden.• Wenn da

Seite 12 - Attention

English2Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions before usingyour speaker system so you will know ho

Seite 13 - SPECIFICATIONS

Italiano20Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso prima diutilizzare il sistema di altopa

Seite 14 - Installation

21ItalianoItalianoTelevisore al plasma con altoparlante installatoAltoparlanteAltoparlanteVite di montaggio per l’altoparlante (M5 x 10 mm)Vite di mon

Seite 15 - HINWEIS:

Italiano222. Avvitate una delle viti in dotazione nelforo per il montaggio dell’altoparlante(quello più in basso dei due) in alto,sul retro dello sche

Seite 16

23ItalianoItalianoGrigio GrigioNeroNeroRosso RossoGrigioNeroTerminale dell’altoparlanteTerminale dell’altoparlanteCavo dell’altoparlanteTerminale dell

Seite 17 - VORSICHT

Italiano2410.Legare i cavi.Le fascette di chiusura rapida e le fascette rinforzatesono fornite insieme al televisore al plasma permettere in ordine i

Seite 18 - Wandmontage-Einheit:

25ItalianoItaliano– SCRIVETE QUI SOTTO IL NUMERO DI MODELLO E DI SERIE DI QUESTO APPARECCHIO. I NUMERI SI TROVANO SUL RETRO.MODELLO N.SERIE N.CONSE

Seite 19 - TECHNISCHE DATEN

Nederlands26Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product.Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemeneerst deze gebruiksaanwijzing door

Seite 20 - Installazione

27NederlandsNederlandsPlasma-televisie met geïnstalleerde luidsprekerLuidsprekerLuidsprekerMontageschroef luidspreker (M5 x 10 mm)Montageschroef luids

Seite 21 - Italiano

Nederlands282. Draai een meegeleverde schroef inhet montagegat van de luidspreker(de laagste van de twee) aan debovenachterzijde van de display.Draai

Seite 22

29NederlandsNederlandsGrijs GrijsZwartZwartRood RoodZwartGrijsEindklem luidsprekerEindklem luidsprekerLuidsprekersnoerEindklem luidsprekerSluit de lui

Seite 23 - Collegamento dei cavi

3EnglishEnglishPlasma television with the speaker installedSpeakerSpeakerSpeaker mounting screw (M5 x 10 mm)Speaker mounting screw (M5 x 10 mm)Bead ba

Seite 24 - Attenzione

Nederlands3010.Het samenvoegen van de snoeren.Er worden snelklemmen en kralenbandjes bij deplasma-televisie meegeleverd om de snoeren teordenen en om

Seite 25 - DATI TECNICI

31NederlandsNederlands– Neem het hieronder vermelde model- en serienummer van deze apparatuur over. Deze nummers treft u aan op de achterzijde.Model

Seite 26 - Installatie

Español32Muchas gracias por comprar este producto Pioneer.Lea completamente estas instrucciones de operación antesde usar su sistema de altavoces de m

Seite 27 - Nederlands

33EspañolEspañolTelevisor de plasma con el altavoz instaladoAltavozAltavozPerno de fijación del altavoz (M5 x 10 mm)Perno de fijación del altavoz (M5

Seite 28

Español342. Atornille uno de los pernossuministrados en el agujero de montajedel altavoz (el más bajo de los dos)situado en la parte superior de la ca

Seite 29

35EspañolEspañolGris GrisNegroNegroRojo RojoNegroGrisTerminal de altavozTerminal de altavozCable de altavozTerminal de altavozCómo conectar los cables

Seite 30 - Indien de eenheid voor

Español3610.Cómo reunir y enrollar los cablessobre sí mismos.Con el televisor de plasma se facilitan unasabrazaderas rápidas y unas abrazaderas de cue

Seite 31 - TECHNISCHE GEGEVENS

37EspañolEspañol– ANOTE MÁS ABAJO EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO. LOS ENCONTRARÁ DETALLADOS EN LA PARTE POSTERIOR DEL MISMO.N

Seite 32 - Instalación

38中文安裝÷ 如果安裝遇到困難,請與經銷商聯絡。÷ 對於因安裝不當、使用不當、更改或自然災害引起的損害,先鋒概不負責。感謝惠購先鋒產品。在使用該揚聲器系統之前,請通讀操作手冊,以獲知如何使本揚聲器系統發揮最佳性能。閱讀完畢後,請將其妥善保管以備日後參考。注意關於兼容性本產品專門設計用於先鋒電漿電視

Seite 33

39中文中文電漿電視配備已安裝揚聲器的電漿電視揚聲器連接線揚聲器固定螺絲(M5 x 10 mm)揚聲器固定螺絲(M5 x 10 mm)壓條(電漿電視配件)揚聲器揚聲器揚聲器固定螺絲(M5 x 10 mm)揚聲器固定螺絲(M5 x 10 mm)揚聲器固定螺絲(M5 x 10 mm)揚聲器固定螺絲(M5

Seite 34

English42. Screw an supplied screw into thespeaker mounting hole (lower of thetwo) at the top, rear of the display.Do not tighten it all the way yet.

Seite 35 - Cómo conectar los cables de

40中文2 在顯示器的背面上方,將一顆隨附的螺絲鎖入揚聲器的固定螺絲孔(共有兩個螺絲孔,請鎖入較偏下方者)。請勿鎖緊。 留下約 5 mm 的空間,稍後再鎖緊。3 將揚聲器固定裝置的槽縫較寬的一端穿過您剛剛鎖上的螺絲,然後往下移動使其卡至定位;暫時鎖入下方螺絲。將揚聲器固定裝置(上方)槽縫較寬的一端穿

Seite 36 - Precaución

41中文中文 備註: 拉動拉柄,插入連接線。 當您鬆開拉柄時,拉柄會自動夾住揚聲器連接線。 注意 在變更配線或擺設方法前,請務必關閉連線的裝置,並從插座上拔除電源線。 如果您將揚聲器連接線插入過深,因而使絕緣部碰到揚聲器端子,反而可能導致無音效。 插入連接線時,請保持看得到銅線的深度。

Seite 37 - ESPECIFICACIONES

42中文使用壁掛裝置時:備註:請先把電漿電視放在軟墊之類的物品上,再行安裝揚聲器。1 將揚聲器安裝到電漿電視上(請參閱第39 到 42 頁中步驟 1 到 p 的部份)。2 把電漿電視放置在壁掛裝置的固定裝置上。詳情請參閱壁掛裝置所隨附的操作手冊。 注意如需抬起顯示器時,請勿持握揚聲器部位。 揚聲器可

Seite 38 - (M5 x 10 mm:黑色) x 14

43中文中文機殼維護 使用拋光布或乾布來擦拭灰塵和污垢。 當機殼很髒時,用軟布蘸取經水稀釋後的清潔劑進行擦拭,然後再用乾布擦淨。請勿使用家具蠟或清潔劑。否則會損壞機殼表面。 切勿對機殼或在機殼附近使用稀釋劑,苯,殺蟲劑以及其它化學製品,因為它們會腐蝕本機表面。 當使用含化學製品的拭布時,請仔

Seite 39 - 1 結合揚聲器與固定裝置。

AFTER-SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTSPlease contact the dealer or distributor from where you purchased the product for its after-sales service (inc

Seite 40

5EnglishEnglishNOTE:• Press the lever and insert the end ofthe cable.• When you release the lever, it clampsonto the speaker cable. Caution• Be sure t

Seite 41 - 把揚聲器連接線接上揚聲器。

English610.Bundling the cables.Speed clamps and bead band are included with theplasma television for tidying your cables and keepingextra cable length

Seite 42 - 使用壁掛裝置時:

7EnglishEnglishCABINET MAINTENANCE÷ Use a polishing cloth or dry cloth to wipe off dust anddirt.÷ When the cabinet is very dirty, wipe with a soft clo

Seite 43 - 因產品改進,規格和設計若有變更,恕不另行通知。

Français8Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer.Veuillez lire attentivement la totalite de ce mode d’emploiavant d’utiliser vos enceintes acou

Seite 44 - K002_B_En

9FrançaisFrançaisTéléviseur plasma avec l’enceinte installéeEnceinte Enceinte Vis de montage de l’enceinte (M5 x 10 mm)Vis de montage de l’enceinte (M

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare