Pioneer DEH-6250BT Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Auto Multimedia Pioneer DEH-6250BT herunter. Pioneer DEH-6250BT User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operation Manual
Manual de instrucciones
Manual de operação
CD RECEIVER
RADIO CD
CD PLAYER
DEH-6250BT
English
Español
Português (B)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DEH-6250BT

Operation ManualManual de instruccionesManual de operaçãoCD RECEIVERRADIO CDCD PLAYERDEH-6250BTEnglishEspañolPortuguês (B)

Seite 2 - Contents

Local (local seek tuning)Local seek tuning lets you tune in to only those radiostations with sufficiently strong signals for good re-ception.1 Press M

Seite 3 - Before You Start

Notes! Incompatible text stored with the audio filemay not be displayed or may be displayed in-correctly.! Depending on the version of iTunes used tow

Seite 4 - About this manual

Repeat (re peat play)1 Press M.C. to display the setting mode.2 Turn M.C. to select a repeat play range.For details, refer to Selecting a repeat play

Seite 5 - Remote control

Playing a song in the selected category1 When a category is selected, press and hold M.C.Searching the list by alphabet1 When a list for the selected

Seite 6 - Basic Operations

3 Turn M.C. to select the function.After selecting, perform the following proce-dures to set the function.Repeat (re peat play)! Refer to Repeat (repe

Seite 7 - Use and care of the remote

1 Press and hold PHONE/ /CONNECT todisplay the connection menu.# You cannot operate this step during a call.2 Turn M.C. to select the function.After s

Seite 8 - Using Bluetooth telephone

To check the availability of this unit from other de-vices, Bluetooth visibility of this unit can be turnedon.1 Press M.C. to turn the visibility of t

Seite 9 - Function settings

Phone FU NC (phone function)You can set Auto ANSR and Ring tone from thismenu. For details, refer to Function and operation onthis page.Function and o

Seite 10 - Operating this unit

This unit is equipped with a subwoofer output whichcan be turned on or off.1 Press M.C. to display the setting mode.2 Turn M.C. to select the desired

Seite 11

1 Press M.C. to display the setting mode.2 Press M.C. to select the segment of the clock dis-play you wish to set.Hour—MinuteAs you select segments of

Seite 12

Thank you for purchasing this PIONEER product.To ensure proper use, please read through this manual before using this product. Itis especially importa

Seite 13

1 Press M.C. to turn the demo display on or off.! You can also turn on or off feature demo bypressing/DISP/SCRL while this unit isturned off. For more

Seite 14 - Bluetooth Telephone

TroubleshootingGeneralSymptom Cause Action (Refer-ence page)The displayautomaticallyreturns to theordinary dis-play.You did not per-form any opera-tio

Seite 15

Message Cause ActionFormat Read Sometimes thereis a delay be-tween the start ofplayback andwhen you start tohear any sound.Wait until the mes-sage dis

Seite 16

Message Cause ActionERROR-16 The iPod firm-ware versions areold.Update the iPodversion.iPod failure Disconnect thecable from theiPod. Once theiPod&apo

Seite 17 - Audio Adjustments

USB storage deviceConnections via USB hub are not supported.Do not connect anything other than a USB storagedevice.Firmly secure the USB storage devic

Seite 18 - Initial Settings

WAVFile extension: .wavQuantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (LPCM), 22.05kHz and 44.1 kHz (MS ADPCM)AA

Seite 19

Operations may vary depending on the software ver-sion of iPod.When using an iPod, iPod Dock Connector to USBCable is required.Pioneer CD-IU50 interfa

Seite 20 - Other Functions

iTunesApple and iTunes are trademarks of AppleInc., registered in the U.S. and other coun-tries.MP3Supply of this product only conveys a licensefor pr

Seite 21 - Troubleshooting

SpecificationsGeneralRated power source ... 14.4 V DC(allowable voltage range:12.0 V to 14.4 V DC)Grounding system ... Neg

Seite 22

Gracias por haber adquirido este producto PIONEER.Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vezpara que pued a darle

Seite 23 - Handling guideline

FCC ID: AJDK030MODEL NO.: DEH-6250BTThis equipment complies with FCC/IC radiationexposure limits set forth for uncontrolledequipment and meets the FCC

Seite 24 - Compressed audio

Acerca de esta unidadPRECAUCIÓN! No permita que esta unidad entre en contactocon líquidos, ya que puede producir una des-carga eléctrica. Además, el c

Seite 25

Unidad principal1117222333444555666eefdbbccgghhii998aaParte Parte1 SRC/OFF a Indicador2PHONE//CON-NECTb 6/PAUSE3(lista) c 1 a 64MULTI-CONTROL(M.C.)d 3

Seite 26 - Copyright and trademark

Indicaciones de pantalla125 7 9 bc e f4 6 8 ad3Indicador Estado1Secciónprincipalde la pan-tallaSintonizador: banda y frecuenciaReproductor de CD incor

Seite 27

! Mantenga el panel delantero fuera del alcan-ce de la luz solar directa y no la exponga atemperaturas elevadas.! Para evitar que el dispositivo o el

Seite 28 - Specifications

PRECAUCIÓN! Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V).! Extraiga la pila si no piensa utilizar el mandoa distancia durante un mes o más tiempo.!

Seite 29

Ajuste del volumen de escucha de la parte a la quese llama1 Pulse M.C. hacia arriba o abajo mientras hablapor teléfono.Activación o desactivación del

Seite 30 - PRECAUCIÓN

Ajustes de funciones1 Pulse M.C. para acceder al menú princi-pal.2 Haga girar M.C. para cambiar la opciónde menú y pulse para seleccionarFUNCTION.3 Gi

Seite 31 - Utilización de esta

! Si “plug and play ” está activado y hay un dis-positivo de almacenamiento USB conectado,con algunos tipos de dispositivo la fuentepuede cambiar a US

Seite 32 - Funciones básicas

Operaciones avanzadas medianteel uso de botones especialesSelección de una gama de repetición de reproduc-ción1 Pulse 3/para desplazarse entre las sig

Seite 33 - Uso y cuidado del mando a

Notas! La batería del iPod se cargará si la llave de en-cendido del automóvil está en ACC u ONcuando el iPod esté conectado.! El iPod no se puede ence

Seite 34 - Uso del teléfono Bluetooth

Demo modeImportant! Failure to connect the red lead (ACC) of thisunit to a terminal coupled with ignition switchon/off operations may lead to battery

Seite 35 - Almacenamiento y

Reproducción de canciones relacionadas con la can-ción que se está reproduciendoSe pueden reproducir canciones de las siguient es lis-tas.• Lista de á

Seite 36 - CD/CD-R/CD-RW y dispositivos

1 Pulse M.C. para seleccionar su ajuste favorito.Para obte ner detalles sobre los ajustes, consulteUso de la función iPod de esta unidad desde el iPod

Seite 37

1 Pulse M.C. para comenzar la búsqueda.! Para cancelar la búsqueda, pulse M.C. denuevo.2 Gire M.C. para seleccionar un dispositivo de lalista.! Si no

Seite 38

Funcionamiento del menú delteléfonoImportanteAsegúrese de estacionar el vehículo y poner elfreno de mano para realizar esta operación.1 Pulse PHONE/ /

Seite 39

Función y operación1 Visualización Phone FUNC.Consulte Phone FUNC (función de teléfono) enla página anterior.2 Pulse M.C. para visualizar el menú defu

Seite 40

La sonoridad compensa las deficiencias en lasgamas de frecuencias bajas y altas cuando se escu-cha a un volumen bajo.1 Pulse M.C. para mostrar el modo

Seite 41 - Teléfono Bluetooth

Language (idiomas múltiples)Puede cambiarse el idioma de los menús relativos alteléfono Bluetooth.! Es posible que algunos caracteres no se visuali-ce

Seite 42

La salida de cables de altavoces traseros (Rear SP:)yla salida RCA (Preout:) de esta unidad se puedenusar para la conexión de alt avoces de toda la ga

Seite 43

Otras funcionesUso de una fuente AUX1 Inserte el miniconector estéreo en el co-nector de entrada AUX.2 Pulse SRC/OFF para seleccionar AUXcomo fuente.N

Seite 44 - Ajustes de audio

Solución de problemasGeneralesSíntoma Causa Resolución (Pá-gina de referen-cia)La pantallavuelve automá-ticamente a lavisualizaciónnormal.No ha realiz

Seite 45 - Ajustes iniciales

Head unit1117222333444555666eefdbbccgghhii998aaPart Part1 SRC/OFF aindicator2PHONE//CON-NECTb 6/PAUSE3(list) c 1 to 64MULTI-CONTROL(M.C.)d 3/5 Disc lo

Seite 46

Dispositivo de almacenamiento USBMensaje Causa ResoluciónNO DEVICE Si está desactiva-do “plug andplay”, no hay nin-gún dispositivode almacena-miento U

Seite 47

iPodMensaje Causa ResoluciónNO DEVICE Si “plug andplay” está desac-tivado, no hay co-nectado ningúndispositivo USBni ningún iPod.! Active “plug andpla

Seite 48 - Otras funciones

Pautas para el manejoDiscos y reproductorUse únicamente discos que tengan uno de los si-guientes dos logos.Utilice discos de 12 cm. No utilice discos

Seite 49 - Información adicional

Consulte los manuales del iPod para obtener más de-talles.Acerca de los ajustes del iPod! Cuando el iPod está conectado, esta unidad de-sactiva el aju

Seite 50

Es posible que se produzca un pequeño retardo al ini-ciar la reproducción de archivos de audio integradoscon datos de imagen.Los textos en ruso que se

Seite 51

PRECAUCIÓNPioneer no asume ninguna responsabilidad porla pérdida de datos en el iPod, incluso si la pérdi-da ocurre durante el uso de esta unidad.Secu

Seite 52 - Pautas para el manejo

MP3La venta de este producto sólo otorga una li-cencia para su uso privado, no comercial. Nootorga ninguna licencia ni concede ningúnderecho a utiliza

Seite 53 - Compatibilidad con audio

EspecificacionesGeneralesFuente de alimen tación nominal... 14,4 V CC(gama de tensión permisi-ble: 1

Seite 54 - Compatibilidad con iPod

BluetoothVersión ... Certificada para Bluetooth2.0Potencia de salida ... +4dBm Máx.(Clase de po

Seite 55 - Copyright y marca registrada

Agradecemos por você ter adquirido este produtoPIONEER.Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. Éespecialmente imp

Seite 56

Display indication125 7 9 bc e f4 6 8 ad3Indicator State1Main dis-play sec-tionTuner: band and frequencyBuilt-in CD, USB storage deviceand iPod: elaps

Seite 57 - Especificaciones

Sobre esta unidadeCUIDADO! Não permita que esta unidade entre em con-tato com líquidos. Há risco de choque elétri-co. Além disso, o contato com líquid

Seite 58

Unidade principal1117222333444555666eefdbbccgghhii998aaParte Parte1 SRC/OFF a Indicador2PHONE//CON-NECTb 6/PAUSE3(Lista) c 1 a 64MULTI-CONTROL(M.C.)d

Seite 59 - PIONEER

Indicação no display125 7 9 bc e f4 6 8 ad3Indicador Estado1Seção prin-cipal dodisplaySintonizador: banda e frequênciaCD incorporado, dispositivo de a

Seite 60 - Botão RESET

Remoção do painel frontal para proteger a unidadecontra roubo1 Pressione o botão Desencaixar para soltar o pai-nel frontal.2 Segure o painel frontal e

Seite 61 - Funcionamento desta

! Ao descartar baterias usadas, certifique-se deestar em conformidade com as regulamenta-ções governamentais ou com as normas dasinstituições públicas

Seite 62 - Operações básicas

Notas! Se o modo de privacidade estiver selecionadono celular, a chamada viva-voz talvez não este-ja disponível.! A hora estimada da chamada é visuali

Seite 63 - Utilização e cuidados do

3 Gire M.C. para selecionar a função.Após selecionar, execute os seguintes procedi-mentos para definir a função.BSM (Memória das melhores emissoras)A

Seite 64 - Bluetooth

Visualização de informações detextoSeleção de informações de texto desejadas1 Pressione/DISP/SCRL.Discos com CD TEXT: Número da faixa etempo de reprod

Seite 65 - Configurações de funções

Pausa na reprodução1 Pressione 6/PAUSE para pausar ou retomar.Aprimoramento de áudio compactado e restauraçãode um som rico (Recuperação de som)1 Pres

Seite 66 - CD/CD-R/CD-RW e dispositivos

Visualização de informações detextoSeleção de informações de texto desejadas1 Pressione/DISP/SCRL.Tempo de reprodução—Título da música —Nomedo artista

Seite 67

Removing the front panel to protect your unit fromtheft1 Press the detach button to release the frontpanel.2 Grab the front panel and remove.3 Always

Seite 68

Reprodução de músicas relacionadas à músicaatualmente sendo reproduzidaVocê pode reproduzir as músicas das seguintes lis-tas.• Lista de álbuns do arti

Seite 69

1 Pressione M.C. p ara selecionar seu ajuste favori-to.Para obte r detalhes sobre os ajustes, consulteOperação da função iPod desta unidade no seuiPod

Seite 70

1 Pressione M.C. p ara visualizar o modo de ajuste.2 Gire M.C. para selecionar o nome de um dispositi-vo que deseja excluir.! Pressione e segure M.C.

Seite 71 - Telefone Bluetooth

Para conectar o seu celular a esta unidade através datecnologia sem fio Bluetooth, é necessário introduzirum código PIN no telefone para verificar a c

Seite 72

1 Pressione M.C. p ara visualizar o modo de ajuste.2 Utilize M.C. para selecionar o número programa-do desejado.Gire para alterar o número programado.

Seite 73

Você pode ajustar a curva do equalizador atualmenteselecionada, conforme desejado. A curva do equaliza-dor ajustada é armazenada em Custom1 ou Cus-tom

Seite 74 - Ajustes de áudio

SLA (Ajust e de nível de fonte)SLA (Ajust e de nível de fonte) permite ajustar o nívelde volume de cada fonte para evitar mudanças radi-cais de volume

Seite 75

USB PnP (Plug and play)Este ajuste permite alternar sua fonte para USB/USB--iPod automaticamente.1 Pressione M.C. p ara ativar ou desativar a funçãopl

Seite 76 - Ajustes iniciais

Os dados do telefone Bluetooth podem ser excluídos.Para proteger as informações pessoais, recomenda-mos excluir esses dados antes de transferir a unid

Seite 77

Solução de problemasGeralSintoma Causa Ação (Página dereferência)O display retor-na automatica-mente aonormal.Você ficou semexecutar umaoperação porap

Seite 78 - Outras funções

Important! Do not store the remote control in high tem-peratures or direct sunlight.! The remote control may not function properlyin direct sunlight.!

Seite 79 - Informações adicionais

Dispositivo de armazenamento USBMensagem Causa AçãoNO DEVICE Quando a funçãoplug and playestá desativ ada,não há um dispo-sitivo de armaze-namento USB

Seite 80

iPodMensagem Causa AçãoNO DEVICE Quando a funçãoplug and playestá desativ ada,não há um dispo-sitivo de armaze-namento USB ouiPod conectado.! Ative a

Seite 81

Orientações de manuseioDiscos e playerUtilize apenas os discos com os logotipos a seguir.Utilize um disco de 12 cm. Não utilize um disco de 8cm nem um

Seite 82 - Orientações de manuseio

Para obte r detalhes, consulte os manuais do iPod.Sobre os ajustes do iPod! Quando um iPod está conectado, esta unidade al-tera o ajuste da curva do E

Seite 83 - Compatibilidade com áudio

Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reprodu-ção de arquivos de áudio incorporados com dados deimagem.Texto em russo a ser visualizado nesta un

Seite 84 - Compatibilidade com iPod

CUIDADOA Pioneer não se responsabilizará pela perda dosdados no iPod, mesmo se esses dados tiveremsido perdidos durante a utilização destaunidade.Sequ

Seite 85 - Português (B)

MP3O fornecimento deste produto dá o direito aapenas uma licença para uso particular e nãocomercial, e não dá o direito a uma licençanem implica qualq

Seite 86

EspecificaçõesGeralFonte de alimentação nominal... 14,4 V CC(faixa de tensão permissível:12,0 V a 14

Seite 87 - Especificações

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540,

Seite 88 - <YRD5316-B/S> ES

Menu operations identicalfor function settings/audioadjustments/initialsettings/listsReturning to the previous displayReturning to the previous list/c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare