Pioneer DVH-340UB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Autoradio Pioneer DVH-340UB herunter. Pioneer DVH-340UB Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVH-340UB

Mode d’emploiAUTORADIO DVD RDSDVH-340UBFrançais

Seite 2 - Table des matières

Retrait de la face avant pour protéger l’appareilcontre le vol1 Appuyez sur la touche de retrait pour libérer laface avant.2 Poussez la face avant ver

Seite 3 - Avant de commencer

PRÉCAUTION! Utilisez une pile au lithium CR2025 (3 V).! Retirez la pile si la télécommande n’est pasutilisée pendant un mois ou plus.! Remplacer la pi

Seite 4 - En cas d’anomalie

SyntoniseurOpérations de baseChoix d’une gamme1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la gammesouhaitée, F1, F2, F3 en FM ou MW/LW (PO/GO),soit affichée.Rap

Seite 5 - Appareil centr al

Recherche d’une station RDS en utilisant le code PTYVous pouvez rechercher une station qui diffuse untype général de programme mentionné dans la liste

Seite 6 - Télécommande

Quand la fonction AF est utilisée, la fonction de re-cherche des stations régionales limite la sélectionaux stations qui diffusent des programmes régi

Seite 7

Lecteur de DVD intégréOpérations de baseLecture d’un disque1 Introduisez un disque, l’étiquette vers le haut,dans le logement de chargement des disque

Seite 8 - Menu de configuration

Touche FonctionoSaute au début de la plage, du chapitre oudu fichier en cours, puis aux plages/chapi-tres/fichiers précédents.Affiche l’image précéden

Seite 9 - Opérations de base de cet

! Le contenu VOD DivX est protégé par un sys-tème DRM (Digital Rights Management). Cecirestreint la lecture du contenu à des appareilsspécifiques et e

Seite 10 - Utilisation de l’appareil

Retour à la scène spécifiéeVous pouvez revenir à la scène pour laquelle un re-tour a été préprogrammé sur le DVD en cours de lec-ture.! Cette fonction

Seite 11

Utilisation avancée à l’aide detouches spécialesChangement de l’angle de vuependant la lecture (Multi-angle)Avec les DVD offrant des enregistrements m

Seite 12 - Syntoniseur

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appa

Seite 13

! Vous pouvez également définir un signet surun disque en appuyant de manière prolongéesur h (éjection) au point où vous souhaitezcréer le signet. La

Seite 14

Sélection d’une étendue derépétition de lecture! Cette fonction est disponible pour les fichiersJPEG, les CD et les fichiers d’audio compressé.1 Appuy

Seite 15 - Lecteur de DVD intégré

Lors de la lecture de disques DVD vidéo enregistrésavec audio LPCM, vous pouvez changer de sortieaudio.Pendant la lecture de disques CD Vidéo, vous po

Seite 16

DVD : indique le chapitre en cours de lecture.CD Vidéo et CD : indique la plage en cours delecture.Audio compressé, fichiers JPEG et DivX : in-dique l

Seite 17

Lecteur audio portable USB/Mémoire USBVous pouvez lire des fichiers d’audio compres-sés, DivX et fichiers d’images JPEG stockésdans un périphérique de

Seite 18

Sélection d’une étendue de répétition de lectureReportez-vous à la page 21, Sélection d’une étenduede répétition de lecture.Cependant, les étendues de

Seite 19

FAD/BAL (réglage de l’équilibre avant-arrière/droite-gauche)1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de ré-glage.2 Appuyez sur M.C. pour basculer entr

Seite 20

Configuration du lecteur DVDIntroduction aux réglages de laconfiguration du DVDVous pouvez utiliser ce menu pour modifier les régla-ges audio, sous-ti

Seite 21

Remarques! Si la langue sélectionnée n’est pas disponible,la langue spécifiée sur le disque est utilisée.! Vous pouvez également changer de langueaudi

Seite 22

Définition du ratio d’aspectIl existe deux types d’affichage : un affichage écranlarge possédant un ratio largeur à hauteur (ratio d’as-pect TV) de 16

Seite 23

Pour une conduite en toutesécuritéATTENTION! Pour éviter le risque d’accident et une viola-tion potentielle des lois applicables, l’écran dusiège avan

Seite 24 - Mémoire USB

Réglage du verrouillage parentalCertains disques DVD vidéo vous permettent d’utili-ser le verrouillage parental pour empêcher les en-fants de regarder

Seite 25 - Réglages sonores

Réglage du fichier de sous-titres DivX/MPEG-4Vous pouvez choisir d’afficher ou non les sous-titresexternes DivX/MPEG-4.! S’il n’existe aucun fichier d

Seite 26

Vous pouvez mettre l’affichage de l’horloge en serviceou hors service.L’affichage de l’horloge disparaît momentanémentquand une autre opération est ré

Seite 27 - Configuration du lecteur DVD

La sortie de connexion des haut-parleurs arrière peutêtre utilisée pour la connexion d’un haut-parleurpleine gamme ou d’un haut-parleur d’extrêmes gra

Seite 28

Utilisation des sourcesAUX1 et AUX2Quelques mots sur AUX1 et AUX2Deux méthodes permettent de connecter desappareils auxiliaires à cet appareil.Source

Seite 29

DépannageCommunSymptôme Causes possibles Action corrective (Page de référence)L’alimentation ne se met pas enservice.L’appareil ne fonctionne pas.Les

Seite 30

Symptôme Causes possibles Action corrective (Page de référence)Les sous-dossiers ne peuventpas être lus.La répétition de lecture du dossier aété sélec

Seite 31 - Réglages initiaux

CD VidéoSymptôme Causes possibles Action correctiveImpossible d’appeler le menuPBC (contrôle de la lecture).Le CD Vidéo en cours de lecture neprend pa

Seite 32

Message Causes possibles Action correctiveERROR (YOUR DEVICE IS NOTAUTHORIZED TO PLAY THISDivX PROTECTED VIDEO)Le code d ’enregistrement DivX decet ap

Seite 33

Message Causes possibles Action correctiveERROR-02-DX Panne de communication. Effectuez une des opérations suivantes.– Coupez et remettez le contact d

Seite 34 - Source AUX2

Mode de démonstrationImportant! La non-connexion du fil rouge (ACC) de cetappareil à une borne couplée avec les opéra-tions de mise en/hors service du

Seite 35 - Informations complémentaires

Conseils sur la manipulationDisques et lecteurUtilisez uniquement des disques affichant l’un deslogos suivants.Utilisez des disques 12 cm. N’utilisez

Seite 36

Fixez fermement le périphérique de stockage USBlors de la conduite. Ne laissez pas le périphérique destockage USB tomber sur le plancher, où il pourra

Seite 37 - Messages d’erreur

Fichiers vidéo DivXEn fonction de la composition de l’information sur lesfichiers telle que le numéro de stream audio ou lataille de fichier, il peut

Seite 38

Codec audio compatible : MP2, MP3, Dolby DigitalLPCM : incompatibleDébit binaire : 8 Kbits/s à 320 Kbits/s (CBR), VBRFréquence d’échantillonnage : 8 k

Seite 39

Exemple de hiérarchie1234560102030405Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 : Dossier: Fichier d’audiocompressé01 à 05 : Numéro dedossier1 à 6 : Séque

Seite 40 - Conseils sur la manipulation

WMAWindows Media est une marque déposée ouune marque commerciale de MicrosoftCorporation aux États-Unis et/ou dans d’au-tres pays.Ce produit intègre u

Seite 41

Tableau des codes delangue pour les DVDLangue (code), code d’entréeJaponais (ja), 1001 Dzonga (dz), 0426 Kurde (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823Anglai

Seite 42 - (disque, USB)

Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation nominale ... 14,4 V CC(plage de tension admis-sible : 10,8 V à 15,1 V CC)Mise à la masse ...

Seite 43 - Séquence des fichiers audio

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Seite 44 - Droits d’auteur et marques

Appareil centr alb c dea8712 3 4 5 69Partie Partie1 h (éjection) 8(retour/affi-chage)2(liste) 9 c/d3MULTI-CONTROL(M.C.)a BAND4 SRC/OFF b1/à 6/! 1/! 2/

Seite 45

Télécommande4657ed8abc9123Nom des touches Utilisation1 VOLUME Appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.2/MUTEAppuyez sur ce

Seite 46 - Tableau des codes de

Nom des touches Utilisation6 RETURN(Seulement pour la source DVD)Appuyez sur cette touche pour afficher le menu PBC (contrôle de la lecture) pen-dant

Seite 47 - Caractéristiques techniques

Nom des touches Utilisation12 BAND/ESCLes fonctions sont les mêmes que celles de la touche BAND de l’appareil central.Appuyez sur cette touche pour ch

Seite 48 - PIONEER CORPORATION

1 Après avoir installé l’appareil, mettez lecontact d’allumage sur ON.SET UP s’affiche.2 Tournez M.C. pour passer à YES.# Si vous n’effectuez aucune o

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare