Pioneer DEH-P860MP Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Akustik Pioneer DEH-P860MP herunter. Pioneer DEH-P860MP Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 163
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operation Manual
Mode demploi
Multi-CD control DSP High power CD/MP3/WMA
player with FM/AM tuner
Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA avec
DSP, Puissance élevée, avec contrôleur pour lecteur
de CD à chargeur
DEH-P860MP
English Français
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 162 163

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DEH-P860MP

Operation ManualMode demploiMulti-CD control DSP High power CD/MP3/WMAplayer with FM/AM tunerSyntoniseur FM/AM et lecteur de CD/MP3/WMA avecDSP, Pui

Seite 2 - Contents

FUNCTION button and AUDIO buttonYou can also select the desired mode byFUNCTION button and AUDIO button on theremote control. But operation of FUNCTIO

Seite 3

# Vous pouvez aussi parcourir les fonctionsdans lordre inverse en tournantMULTI-CONTROL dans le sens contraire des ai-guilles dune montre.# Appuyez

Seite 4

2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pour ac-tiver lexamen du contenu.Scan mode :ON apparaît sur lafficheur. Les10 premières secondes de chaque plage sontlue

Seite 5

2 Poussez et maintenez MULTI-CONTROLvers la gauche ou vers la droite pour effec-tuer une recherche toutes les 10 plages surun disque.# Si un disque co

Seite 6

4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour choisir une lettre de lal-phabet.Chaque poussée sur MULTI-CONTROL vers lehaut affiche une let

Seite 7 - About WMA

Défilement des titres surlafficheurCet appareil peut afficher les 14 (22) premièreslettres du titre du disque, du nom de lin-terprète du disque, du

Seite 8 - RESET button

Lecture de fichiers MP3/WMA/WAV14325Voici les étapes élémentaires pour lire un fi-chier MP3/WMA/WAV avec votre lecteur deCD intégré. Une utilisation p

Seite 9 - Use and care of the remote

Remarques! Quand vous jouez des disques contenant desfichiers MP3/WMA/WAV et des données audio(CD-DA) tels que les CDs CD-EXTRA etMIXED-MODE, vous pou

Seite 10 - Before You Start

Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur de CD (MP3/WMA/WAV) intégré121 Étiquette nom de fonctionIndique la fonction actuellement sélection-né

Seite 11 - Whats What

! Si pendant la répétition Track, vous recher-chez une plage musicale, ou commandez uneavance rapide ou un retour rapide, le mode derépétition changer

Seite 12

1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirPAUSE.Létiquette du nom de la fonction PAUSE estmis en surbrillance.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre la pa

Seite 13 - Basic Operations

Head unit1 EJECT buttonPress to eject a CD from your built-in CDplayer.Press and hold to open or close the frontpanel.2 SOURCE button, VOLUMEThis unit

Seite 14 - Removing the front panel

1 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisirTAG READ.Létiquette du nom de la fonction TAG READest mis en surbrillance.2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre

Seite 15

Si vous lisez un disque WAV% Appuyez sur DISPLAY.Appuyez de manière répétée sur DISPLAYpour passer dun des paramètres suivants àlautre::nom du fichi

Seite 16 - Listening to the radio

Écoute dun CD1432Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment.Voici les étapes élémentaires pour

Seite 17

Sélection directe dune plageQuand vous utilisez le boîtier de télécom-mande, vous pouvez sélectionner une plagedirectement en saisissant le numéro de

Seite 18

# Vous pouvez aussi parcourir les fonctionsdans lordre inverse en tournantMULTI-CONTROL dans le sens contraire des ai-guilles dune montre.# Appuyez

Seite 19 - Built-in CD Player

Examen du contenu desdisques et des plagesQuand vous utilisez Disc, le début de chaqueplage du disque sélectionné est joué pendantenviron 10 secondes.

Seite 20 - Repeating play

3 Sélectionnez la plage désirée en pous-sant MULTI-CONTROL vers la gauche ouvers la droite.4 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautpour mémoriser la plage

Seite 21

Suppression dun CD de votreliste ITSSi vous voulez supprimer toutes les plagesdun CD de votre liste ITS, vous le pouvez si lalecture ITS nest pas a

Seite 22 - Entering disc titles

6 Après avoir frappé le titre, placez le cur-seur sur la dernière position en poussantMULTI-CONTROL vers la droite.Lorsque vous poussez une nouvelle f

Seite 23 - Using CD TEXT functions

% Maintenez la pression sur DISPLAYjusquà ce que le titre commence à défilersur lécran.Les titres défilent.RemarqueQuand la fonction Ever Scroll est

Seite 24 - MP3/WMA/WAV Player

c FUNCTION buttonPress to select functions.d JoystickMove to do manual seek tuning, fast for-ward, reverse and track search controls.Also used for con

Seite 25 - Selecting a track directly in

Utilisation du syntoniseur TV312Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un syntoniseur TV, vendu séparément.Pour avoir des détails sur ce mo

Seite 26

Remarques! La mémoire peut contenir 12 stations, six pourchacune des deux bandes TV.! Vous pouvez rappeler les canaux présélection-nés P01P12 en pous

Seite 27

4 Utilisez MULTI-CONTROL pour choisir lastation désirée.Tournez pour changer la station, appuyez poursélectionner.# Vous pouvez aussi changer de stati

Seite 28

Lecture dun disque12435Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de DVD ou un lecteur de DVD àchargeur, vendu séparément.Pour des

Seite 29 - When playing back a WAV disc

Introduction aufonctionnement détaillé dulecteur DVD121 Étiquette nom de fonctionIndique la fonction actuellement sélection-née en la mettant en surbr

Seite 30 - Selecting tracks from the

Remarques! Si vous choisissez un autre disque pendant larépétition de la lecture, le mode de répétitionchangera en Disc.! Si pendant la répétition Tra

Seite 31 - Multi-CD Player

Utilisation des fonctions detitre de disqueVous pouvez saisir les titres des CDs et les affi-cher. Vous pouvez alors facilement rechercheret jouer le

Seite 32 - 50-disc multi-CD player

Modes de fonctionnementCet appareil possède deux modes de fonction-nement: le mode réseau de séparation à 3voies (NW) et le mode standard (STD). Vousp

Seite 33

Réglage fin du système audioEn effectuant les réglages/ajustements sui-vants dans lordre indiqué, vous pouvez sanseffort créer un champ sonore paramé

Seite 34 - Using ITS playlists

phique 13 bandes)BBE (BBE)ASL (égali-seur de niveau automatique)SLA (ajuste-ment du niveau de la source)FAD/BAL (réglage de léquilibre)POSI (sé-l

Seite 35 - Using disc title functions

Turning the unit on% Press SOURCE to turn the unit on.When you select a source the unit is turnedon.Selecting a sourceYou can select a source you want

Seite 36

2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour ajuster léquilibredes haut-parleurs gauche-droite.Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers

Seite 37

Réglage de lalignement temporelVous pouvez régler la distance entre chaquehaut-parleur et la position sélectionnée.! Lalignement temporel réglé est

Seite 38 - Using compression and

Paramètres réglablesLa fonction réseau permet le réglage des para-mètres suivants. Effectuez les réglages pourquils correspondent à la gamme de fréqu

Seite 39 - XM tuner

duire par une réponse en fréquence dégra-dée.! Si vous fixez une grande valeur absoluepour la pente (pour avoir une pente raide),la continuité du son

Seite 40

4 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour sélectionner lafréquence de coupure (fréquence de croise-ment) du haut-parleur (filtre)

Seite 41 - Display the ID code

2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre en service la sortie vers le haut-par-leur dextrêmes graves.Sub. W Normal apparaît sur lafficheur. Lasortie h

Seite 42 - TV tuner

Utilisation du filtre passe-hautQuand vous ne voulez pas que les sons gravesde la gamme de fréquence de la sortie haut-parleur dextrêmes graves soien

Seite 43

2 Poussez MULTI-CONTROL vers la gau-che ou vers la droite pour choisir la pente.Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers lagauche ou vers la droite sélect

Seite 44 - DVD Player

Rappel dune courbedégalisationLégalisation vous permet de corriger les ca-ractéristiques sonores de lhabitacle du véhi-cule en fonction de vos goû

Seite 45 - DVD player operation

lectionnée, les paramètres de la courbe dé-galisation seront mémorisés dansCUSTOM1.! On peut aussi créer une courbe CUSTOM2commune à toutes les sourc

Seite 46

! If you cannot insert a disc completely or ifafter you insert a disc the disc does not play,check that the label side of the disc is up.Press EJECT t

Seite 47 - Audio Adjustments

Réglage de la correctionphysiologiqueLa correction physiologique a pour objet dac-centuer les graves et les aigus à bas niveauxdécoute.1 Utilisez MU

Seite 48 - Introduction of audio

3 Poussez MULTI-CONTROL vers le hautou vers le bas pour ajuster le volume de lasource.Chaque poussée de MULTI-CONTROL vers lehaut ou vers le bas augme

Seite 49 - Using balance adjustment

! Assurez-vous deffectuer les réglages TA etEQ auto en utilisant le microphone fourni.Lutilisation dun autre microphone peutempêcher la mesure, ou

Seite 50 - Using the time alignment

3 Placez le contact dallumage sur ON ouACC.Si la climatisation ou le chauffage de la voituresont en fonction, coupez-les. Le bruit du venti-lateur de

Seite 51 - About the network

Ajustement des réglagesinitiaux12Les réglages initiaux vous permettent détablirles conditions de fonctionnement initiales delappareil.1 Étiquette no

Seite 52

RemarqueVous pouvez synchroniser lhorloge avec un si-gnal temporel en appuyant sur MULTI-CONTROL.! Si la valeur des minutes est 0029, les minu-tes s

Seite 53

Correction de la distorsionsonoreLors de lécoute dun CD ou dune autresource dont le niveau sonore est élevé, réglerà une valeur importante le nivea

Seite 54 - Using subwoofer output

Utilisation de ladémonstration des fonctionsLa démonstration des fonctions démarre auto-matiquement quand lalimentation de cet ap-pareil est coupée a

Seite 55 - Using the high pass filter

2 Appuyez sur MULTI-CONTROL pourmettre la fonction Ever Scroll (défilementpermanent) en service.Ever-scroll :ON apparaît sur lafficheur.# Appuyez à n

Seite 56 - Adjusting equalizer curves

Mise en service ou hors servicede laffichage de lhorlogeVous pouvez mettre laffichage de lhorloge enservice ou hors service.% Appuyez sur CLOCK po

Seite 57 - Using BBE sound

Release button3 Put the front panel into the protectivecase provided for safe keeping.Attaching the front panel1 Make sure the inner cover is closed.2

Seite 58

5 Après avoir frappé le titre, placez le cur-seur sur la dernière position en poussantMULTI-CONTROL vers la droite.Lorsque vous poussez une nouvelle f

Seite 59 - Auto TA and EQ (auto-time

Réécriture des affichagesdivertissantsVous pouvez réécrire laffichage divertissant.Créez ou téléchargez les données avec votrePC, puis enregistrez-le

Seite 60

Signification des messagesderreur du lecteur de CDintégréQuand des problèmes surviennent pendant lalecture dun CD, un message derreur peut ap-paraî

Seite 61

Comprendre les messagesderreur pendant laréécriture des affichagesdivertissantsQuand des problèmes surviennent pendant laréécriture des écrans divert

Seite 62 - Initial Settings

! Si le chauffage est utilisé en période defroid, de lhumidité peut se former sur lescomposants à lintérieur du lecteur de CD.La condensation peut p

Seite 63 - ! 10dB ATT  Attenuation

! Le nombre maximum de caractères quipeut être affiché pour un nom de dossierest 64 caractères.! Dans le cas de fichiers enregistrés selon lesystème d

Seite 64

! Vous pouvez seulement lire des fichiersWAV aux fréquences 16, 22,05, 24, 32, 44,1et 48 kHz (LPCM) ou 22,05 et 44,1 kHz (MSADPCM). La fréquence déch

Seite 65 - Switching the flap auto open

! Il est possible de jouer jusquà 99 dossiers surun disque.InformationscomplémentairesFr157AnnexeFrançais

Seite 66 - Other Functions

Feuille denregistrement des valeurs de réglage du DSPmode réseau 3 voiesParamétrage réseauFiltre Low LPF Mid HPF Mid LPF High HPFFréquence de coupure

Seite 67

Termes utilisésDébit binaireCe chiffre exprime le volume de données parsecondes, ou unités bit/s (bits par seconde).Plus le débit est élevé, plus il e

Seite 68

Listening to the radio12534These are the basic steps necessary to operatethe radio. More advanced tuner operation isexplained starting on the next pag

Seite 69 - Appendix

Nombre de bits de quantificationLe nombre de bits de quantification est un desfacteurs de la qualité sonore globale ; plus cenombre est élevé, meilleu

Seite 70 - Additional Information

Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8 à 15,1 V ac-ceptable)Mise à la masse ...

Seite 71 - MP3, WMA and WAV files

Distorsion ... 0,3 % (à 65 dBf, 1 kHz, sté-réo)0,1 % (à 65 dBf, 1 kHz,mono)Réponse en fréquence ... 30  15.00

Seite 72 - WMA/WAV files

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Seite 73

Introduction of advancedtuner operation121 Function name tagShows the function currently selected inhighlighted manner.2 Function displayShows the fun

Seite 74

Tuning in strong signalsLocal seek tuning lets you tune in only thoseradio stations with sufficiently strong signalsfor good reception.1 Use MULTI-CON

Seite 75

Playing a CD132These are the basic steps necessary to play aCD with your built-in CD player. More ad-vanced CD operation is explained starting onthe n

Seite 76

Thank you for buying this Pioneer product.Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After y

Seite 77 - Specifications

Introduction of advancedbuilt-in CD player operation121 Function name tagShows the function currently selected inhighlighted manner.2 Function display

Seite 78

Playing tracks in a randomorderRandom play lets you play back tracks on theCD in a random order.1 Use MULTI-CONTROL to selectRANDOM.The function name

Seite 79 - Pioneer

2 Push and hold MULTI-CONTROL left orright to search every 10 tracks on a disc.# If a disc contains less than 10 tracks, pushingand holding MULTI-CONT

Seite 80 - Table des matières

6 Move the cursor to the last position bypushing MULTI-CONTROL right after enter-ing the title.When you push MULTI-CONTROL right onemore time, the ent

Seite 81

Playing MP3/WMA/WAV14325These are the basic steps necessary to play anMP3/WMA/WAV with your built-in CD player.More advanced MP3/WMA/WAV operation ise

Seite 82

! When playing back files recorded as VBR(variable bit rate) files, the play time will not becorrectly displayed if fast forward or reverseoperations

Seite 83

Introduction of advancedbuilt-in CD player (MP3/WMA/WAV) operation121 Function name tagShows the function currently selected inhighlighted manner.2 Fu

Seite 84

Playing tracks in a randomorderRandom play lets you play back tracks in arandom order within the repeat range, Folderand Disc.1 Select the repeat rang

Seite 85 - Avant de commencer

2 Press MULTI-CONTROL to select thesearch method.Press MULTI-CONTROL until the desiredsearch method appears in the display.! FF/REV  Fast forward and

Seite 86 - ATTENTION

2 Press MULTI-CONTROL to select your fa-vorite setting.Press MULTI-CONTROL repeatedly to switchbetween the following settings:OFFCOMP 1COMP 2OFFBM

Seite 87 - Utilisation et soin du

Searching every 10 tracks in the currentfolder 28Switching the tag display 28Using compression and BMX 28Displaying text information on MP3/WMA/WAV di

Seite 88

Selecting tracks from thefile name listFile name list lets you see the list of file names(or folder names) and select one of them toplayback.1 Turn MU

Seite 89 - Description de lappareil

Playing a CD1432You can use this unit to control a multi-CDplayer, which is sold separately.These are the basic steps necessary to play aCD with your

Seite 90

2 Press 09 buttons to enter the desiredtrack number.# You can cancel the input number by pressingCLEAR.3 Press DIRECT.The track of entered number wil

Seite 91 - Opérations de base

Notes! When playing a CD TEXT disc on a CD TEXTcompatible multi-CD player, you cannotswitch to D.TITLE INPUT. The disc title willhave already been rec

Seite 92 - Logement pour CD

4 When you find the desired track (ordisc) press MULTI-CONTROL to turn scanplay off.Scan mode :OFF appears in the display. Thetrack (or disc) will con

Seite 93

1 Select the repeat range.Refer to Repeating play on page 33.2 Use MULTI-CONTROL to select ITS PLAY.The function name tag ITS PLAY is high-lighted.3 P

Seite 94 - Syntoniseur

Entering disc titlesUse the disc title input feature to store up to100 CD titles (with ITS playlist) into the multi-CD player. Each title can be up to

Seite 95

# No disc is displayed next to the disc numberwhen there is no disc in the magazine.# To return to the playback display, pressBAND/ESC.Using CD TEXT f

Seite 96

Using compression andbass emphasisYou can use these functions only with a multi-CD player that supports them.Using COMP (compression) and DBE (dy-nami

Seite 97

Listening to the XM12534You can use this unit to control a XM satellite di-gital tuner (GEX-P910XM), which is soldseparately.For details concerning op

Seite 98

Adjusting the audio finely 47Extra functions 48Introduction of audio adjustments 48Using the position selector 49Using balance adjustment49Using bala

Seite 99 - Introduction au

Introduction of advancedXM tuner operation121 Function name tagShows the function currently selected inhighlighted manner.2 Function displayShows the

Seite 100

Selecting the channel in thechannel category1 Press CLOCK and hold to selectCategory.Press CLOCK and hold repeatedly to switchbetween the following ch

Seite 101 - Français

Watching the TV tuner312You can use this unit to control a TV tuner,which is sold separately.For details concerning operation, refer to theTV tuners

Seite 102 - Lecteur de CD intégré

Storing the strongestbroadcast stationssequentially121 Function name tagShows the function currently selected inhighlighted manner.2 Function displayS

Seite 103 - Utilisation des fonctions CD

Playing a disc12435You can use this unit to control a DVD player ormulti-DVD player, which is sold separately.For details concerning operation, refer

Seite 104

Introduction of advancedDVD player operation121 Function name tagShows the function currently selected inhighlighted manner.2 Function displayShows th

Seite 105 - Lecture de fichiers MP3/

Pausing disc playback1 Use MULTI-CONTROL to select PAUSE.The function name tag PAUSE is highlighted.2 Press MULTI-CONTROL to turn pauseon.Pause :ON ap

Seite 106 - Sélection directe dune plage

Operation modesThis unit features two operation modes: the 3-way network mode (NW) and the standardmode (STD). You can switch between modesas desired.

Seite 107

! Setting the high pass filter for front speakers(F-HPF 1, F-HPF 2)! Setting the high pass filter for rear speakers(R-HPF 1, R-HPF 2)! Auto TA and EQ

Seite 108

band graphic equalizer)BBE (BBE)ASL(automatic sound levelizer)SLA (source leveladjustment)FAD/BAL (balance adjustment)POSI (posi-tion selector)TA

Seite 109

Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you c

Seite 110

Using balance adjustmentYou can select a fader/balance setting thatprovides an ideal listening environment in alloccupied seats.1 Use MULTI-CONTROL to

Seite 111 - Si vous lisez un disque WAV

4 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the speaker to be adjusted.Each pushing MULTI-CONTROL left or rightselects the speaker in the following or

Seite 112 - Lecteur de CD à chargeur

SlopeAdjusting the HPF/LPF slope (filter attenuationslope) lets you adjust the continuity of soundbetween speaker units.! The slope indicates the numb

Seite 113

2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect the speaker unit (filter) to be ad-justed.Each pushing MULTI-CONTROL left or rightselects the speaker unit

Seite 114 - Écoute des plages musicales

# You can adjust the parameters for otherspeaker units (filters) in the same way.10 Press BAND/ESC to cancel the networkadjustment mode.Using subwoofe

Seite 115

Using the high pass filterWhen you do not want low sounds from thesubwoofer output frequency range to playfrom the front or rear speakers, turn on the

Seite 116

4 Push MULTI-CONTROL left or right toselect cut-off frequency.Each pushing MULTI-CONTROL left or rightselects cut-off frequencies in the followingorde

Seite 117 - Utilisation des fonctions de

1 Use MULTI-CONTROL to select G.EQ 1.The function name tag G.EQ 1 is highlighted.2 Push MULTI-CONTROL left or right toselect an equalizer curve.3 Push

Seite 118

3 Push MULTI-CONTROL up or down toadjust the level of BBE.Each pushing MULTI-CONTROL up or downincreases or decreases the level of BBE.+4  4 is disp

Seite 119

Notes! The AM tuner volume level can also be ad-justed with source level adjustments.! The built-in CD player and the multi-CD playerare set to the sa

Seite 120 - Syntoniseur TV

Information to UserAlteration or modifications carried out withoutappropriate authorization may invalidate theusers right to operate the equipment.Fo

Seite 121 - Mise en mémoire séquentielle

! The time alignment value calculated byauto TA and EQ may differ from the actualdistance in the following circumstances.However, the distance has bee

Seite 122 - Sélection des stations à

9 Get out of the car and close the doorwithin 10 seconds when the 10-secondcount-down starts.The measurement tone (noise) is outputtedfrom the speaker

Seite 123 - Lecteur DVD

Adjusting initial settings12Initial settings lets you perform initial setup ofdifferent settings for this unit.1 Function name tagShows the function c

Seite 124

1 Use MULTI-CONTROL to select AUX.The function name tag AUX is highlighted.2 Press MULTI-CONTROL to turn AUX on.AUX :ON appears in the display.# To tu

Seite 125

! 20dB ATT  Attenuation (20dB ATT has astronger effect than 10dB ATT)! TEL mute  MutingSwitching the warning toneIf the front panel is not detached

Seite 126

2 Press MULTI-CONTROL to turn the EverScroll on.Ever-scroll :ON appears in the display.# To turn the Ever Scroll off, pressMULTI-CONTROL again.Switchi

Seite 127 - Réglages sonores

Turning the clock displayon or offYou can turn the clock display on or off.% Press CLOCK to turn the clock displayon or off.Each press of CLOCK turns

Seite 128 - Introduction aux réglages

Using differententertainment displaysYou can enjoy entertainment displays while lis-tening to each sound source.1 Press MULTI-CONTROL to display thema

Seite 129

ImportantOnce the rewriting process has started, do not re-move the front panel or turn the ignition off, untilit is completed.1 Press SOURCE and hold

Seite 130

Understanding built-in CDplayer error messagesWhen problems occur during CD play an errormessage may appear on the display. If anerror message appears

Seite 131 - Quelques mots sur la

2 Receive updates on the latest products andtechnologies.3 Download owners manuals, order productcatalogues, research new products, andmuch more.Prec

Seite 132

Message Cause ActionCD ERROR CD player error Press EJECT andcheck the disc.CD ERROR A0 Electrical error Turn the ignitionON and OFF.Disc ERROR The dis

Seite 133

! This unit conforms to the track skip func-tion of the CD-R/CD-RW disc. The trackscontaining the track skip information areskipped automatically (in

Seite 134 - Utilisation de la sortie pour

! There is no m3u playlist compatibility.! There is no compatibility with the MP3i(MP3 interactive) or mp3 PRO formats.! The sound quality of MP3 file

Seite 135

2 Second level3 Third levelNotes! This unit assigns folder numbers. The usercan not assign folder numbers.! It is not possible to check folders that d

Seite 136 - Utilisation du filtre passe

DSP adjustment value record sheet3-way network modeNetwork settingFilter Low LPF Mid HPF Mid LPF High HPFCut-off frequencyLevelSlopePhaseTime alignmen

Seite 137 - Utilisation de légalisation

TermsBit rateThis expresses data volume per second, or bpsunits (bits per second). The higher the rate,the more information is available to reproducet

Seite 138

Packet writeThis is a general term for a method of writingon CD-R, etc., at the time required for a file,just as is done with files on floppy or hardd

Seite 139 - Utilisation du son BBE

SpecificationsGeneralPower source ... 14.4 V DC (10.8  15.1 V al-lowable)Grounding system ... Negative type

Seite 140

Distortion ... 0.3 % (at 65 dBf, 1 kHz,stereo)0.1 % (at 65 dBf, 1 kHz,mono)Frequency response ... 30  1

Seite 141 - TA et EQ Auto (alignement

Nous vous remercions davoir acquis cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre ap

Seite 142

WMA is short for Windows Media Audio andrefers to an audio compression technologythat is developed by Microsoft Corporation.WMA data can be encoded by

Seite 143

Écoute des plages musicales dans un ordrequelconque 108Examen du contenu des dossiers et desplages 108Pause en lecture MP3/WMA/WAV 108Sélection de la

Seite 144 - Réglages initiaux

Réglages sonoresModes de fonctionnement 127Marques indiquant le mode defonctionnement 127mode réseau 3 voies127Mode standard 127Réglage facile du sy

Seite 145

Choix de lentrée AUX commesource 149Définition du titre de lentréeAUX 149Utilisation des divers affichagesdivertissants 150Utilisation de la touch

Seite 146

La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est t

Seite 147

Pour le modèle canadienCet appareil numérique de la classe B estconformé à la norme NMB-003 du Canada.Quelques mots sur cet appareilLes fréquences du

Seite 148 - Mise en service ou hors

3 Téléchargez les modes demploi, commandezles catalogues des produits, recherchez denouveaux produits, et bien plus.Précautions! Conservez ce mode d

Seite 149 - Autres fonctions

Remarques! Cet appareil peut ne pas fonctionner correcte-ment avec des fichiers WMA encodés aumoyen de certaines applications.! Avec certaines applica

Seite 150 - Utilisation de la touche PGM

Mode inverseSi vous neffectuez pas une opération dans undélai denviron 30 secondes, les indications delécran commencent à sinverser, puis conti-nu

Seite 151 - Réécriture des affichages

Touche FUNCTION et touche AUDIOVous pouvez aussi sélectionner le mode désiréavec les touches FUNCTION et AUDIO du boî-tier de télécommande. Mais le fo

Seite 152

Appareil central1 Touche EJECTAppuyez sur cette touche pour éjecter le CDque contient le lecteur de CD intégré.Appuyez et maintenez a pression sur cet

Seite 153

ImportantThe red lead (ACC) of this unit should be con-nected to a terminal coupled with ignition switchon/off operations. If this is not done, the ve

Seite 154 - Informations

a Touches VOLUMEAppuyez sur cette touche pour augmenterou diminuer le niveau sonore.b Touche AUDIOAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses

Seite 155

Mise en service de lappareil% Appuyez sur SOURCE pour mettre enservice lappareil.Le fait de choisir une source met lappareil enservice.Choix dune

Seite 156

Logement pour CD# Vous pouvez éjecter le CD en appuyant surEJECT.Remarques! Le lecteur de CD intégré joue un CD standard12 cm ou 8 cm (single) à la fo

Seite 157

cela se produit, vos doigts pourraient être co-incés dans la face avant; gardez donc vosmains à lécart.! Quand vous retirez la face avant, assurez-vo

Seite 158

Écoute de la radio12534Voici les étapes élémentaires pour utiliser laradio. Une utilisation plus élaborée du syntoni-seur est expliquée à partir de la

Seite 159 - Termes utilisés

Introduction aufonctionnement détaillé dusyntoniseur121 Étiquette nom de fonctionIndique la fonction actuellement sélection-née en la mettant en surbr

Seite 160

! Vous pouvez aussi mettre la fréquence de lastation de radio en mémoire en utilisant laliste des canaux présélectionnés. (Reportez-vous à la page sui

Seite 161 - Caractéristiques techniques

Sélection des stations àpartir de la liste des canauxprésélectionnésLa liste des canaux présélectionnés vous per-met de voir la liste des stations pré

Seite 162

Écoute dun CD132Voici les étapes élémentaires pour lire un CDavec votre lecteur de CD intégré. Une utilisa-tion plus élaborée du CD est expliquée à p

Seite 163 - PIONEER CORPORATION

RemarqueAprès être passé en mode saisie de numéro, cemode est automatiquement annulé si vous nef-fectuez aucune opération dans les huit secondesenvir

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare