Pioneer VSX-2021 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Heimkinosysteme Pioneer VSX-2021 herunter. Pioneer VSX-2021 Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VSX-2021-K

VSX-LX55VSX-2021-K

Seite 2 - IMPORTANTE

14 MASTER VOLUME +/–Utilice este botón para ajustar el nivel de volumen.15 MUTEPara silenciar/restablecer el sonido (el sonido también se restablece

Seite 3 - Contenido

100Ganancia SACDConsulte Ajuste de las opciones de audio en la página 50 .Retardo automáticoConsulte Ajuste de las opciones de audio en la página 50 .

Seite 4

101Es13Información adicionalEspecificacionesSección de audioPotencia de salida nominal (1 kHz, 6 W, 1 %)Delanteros ... 150 W

Seite 5 - Organigrama de ajustes del

Es10213 Información adicionalLista de códigos preajustadosSi encuentra el fabricante en esta lista no deberá tener ningún problema para controlar el c

Seite 6 - Antes de comenzar

Es10313Información adicionalJVC 0019, 0020, 0032, 0034, 0077, 5064 Kaisui 0026, 0027, 0028, 0036, 0039, 0040, 0113, 0114 Kamosonic 0026 Kamp 0026, 011

Seite 7

104Es13 Información adicionalPioneer 2246, 2215 AEG 2093 Aiwa 2054 Akai 2001 Akura 2091 Alba 2027, 2038, 2048 Amitech 2093 AMW 2094 Awa 2094 Bang &

Seite 8 - 01 Antes de comenzar

105Es13Información adicionalGEC 1006 Geloso 1007 General 1004 General Technic 1002 GoldHand 1007, 1017 Goldstar 1000, 1015 Goodmans 1000, 1003, 1004,

Seite 9

106Es13 Información adicionalFreecom 6112 FTEmaximal 6056, 6065 Fuba 6053, 6105, 6137, 6083, 6102, 6072 Fujitsu 6164, 6165, 6166 Galaxis 6096, 6143 Ga

Seite 10 - 02 Controles e indicadores

107Es13Información adicionalCD (SACD)Pioneer 5065, 5066 AKAI 5043 Asuka 5045 Denon 5019 Fisher 5048 Goldstar 5040 Hitachi 5042 Kenwood 5020, 5021, 503

Seite 11 - Controles e indicadores

<ARC7999-A>PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Lon

Seite 12

Es1102Controles e indicadores! ADV.SURROUND – Se ilumina cuando se selecciona uno de los modos de sonido envolvente avanzado (página 39).! STANDARD

Seite 13 - Conexión del equipo

Es1202 Controles e indicadores20 Terminales iPod iPhone iPad USBSe usa para conectar su Apple iPod/iPhone/iPad como fuente de audio y vídeo (página 2

Seite 14 - 03 Conexión del equipo

Es1303Conexión del equipoConexión del equipoConexión del equipoEste receptor le ofrece muchas posibilidades de conexión, lo que no implica necesariame

Seite 15

Es1403 Conexión del equipoEste plan reemplaza los altavoces altos delan-teros derecho e izquierdo mostrados en [A] con los altavoces anchos delanteros

Seite 16 - LINE LEVEL

Es1503Conexión del equipoConexiones de otros altavoces! Sus conexiones favoritas de altavoces se pueden seleccionar aunque tenga menos de 5,2 altavoc

Seite 17

3 Apriete el terminal.1 2 310 mm Nota! Consulte el manual de los altavoces para obtener información detallada sobre cómo conectar el otro extremo de

Seite 18

Es1703Conexión del equipoBiamplificación de los altavocesEl concepto biamplificación implica conectar el excitador de alta frecuencia y el excitador d

Seite 19

Es1803 Conexión del equipoVIDEO INVIDEOMONITOR OUTCOMPONENT VIDEO INYPBPRY PBPRCOMPONENT VIDEOMONITOR OUTHDMI IN HDMI OUTAlta calidad de imagenSe pued

Seite 20

Es1903Conexión del equipo! Si conecta un componente que no es compatible con HDCP se visualiza un mensaje HDCP ERROR en el visualizador del panel del

Seite 21

Es2El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funciona

Seite 22

Es2003 Conexión del equipoConexión a su televisor sin entrada HDMIEste diagrama muestra conexiones de un televisor (sin entrada HDMI) y de un reproduc

Seite 23

Es2103Conexión del equipoConexión a una grabadora HDD/DVD, grabadora BD y otras fuentes de vídeoEste receptor tiene dos juegos de entradas y salidas d

Seite 24

Es2203 Conexión del equipoConexión de amplificadores adicionalesEste receptor tiene potencia más que suficiente para cualquier uso doméstico, pero se

Seite 25

Es2303Conexión del equipoConexión de antenas de AM/FMConecte la antena de cuadro de AM y la antena alámbrica de FM como se muestra abajo. Para mejorar

Seite 26

Es2403 Conexión del equipoConexión a la red mediante la interfaz LANConectando este receptor a la red mediante el terminal LAN puede escuchar emisoras

Seite 27

Es2503Conexión del equipo Importante! No mueva el receptor teniendo conectado el ADAPTADOR Bluetooth. Si lo hace puede causar daños o fallos en el co

Seite 28 - Configuración básica

Es2603 Conexión del equipo2 Conecte el conector CONTROL OUT de ese componente al conector CONTROL IN de otro componente Pioneer.Utilice un cable con

Seite 29

Es2703Conexión del equipoConexión del receptorNo conecte el receptor hasta que no haya conectado todos los componentes de este receptor, incluidos los

Seite 30 - 04 Configuración básica

Una vez completada la configuración total-mente automática de MCACC, la función de control de fase de banda completa se activa automáticamente (página

Seite 31

Es2904Configuración básica3 Seleccione los parámetros que quiera establecer.! Cuando tome medidas de datos, los datos de las característicos de reve

Seite 32 - Reproducción básica

Es3Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea detenidamente este manual de instrucciones para saber cómo operar este modelo adecua-damente. Una ve

Seite 33

5 Seleccione la(s) entrada(s) a las que ha conectado el componente.Por ejemplo, si su reproductor de DVD sólo tiene una salida óptica, tendrá que cam

Seite 34 - 05 Reproducción básica

Es3104Configuración básicaConfiguración del modo de operaciónEste receptor está equipado con un gran número de funciones y ajustes. La función del mod

Seite 35

plana (no se emitirá ningún sonido desde este receptor).! Si la señal de vídeo no aparece en el televisor, intente ajustar la resolución en el compon

Seite 36

Es3305Reproducción básicaCómo encontrar lo que desea reproducirCuando su iPod esté conectado a este receptor, usted podrá examinar las canciones guard

Seite 37

Acerca de los formatos de archivo reproduciblesLa función USB de este receptor es compatible con los formatos siguientes. Note que algunos formatos de

Seite 38 - Uso del sistema

Es3505Reproducción básicaRecepción de radioEl siguiente procedimiento describe cómo sintonizar emisiones de radio de FM o AM utilizando las funciones

Seite 39

ADAPTADOR Bluetooth para disfrutar de música inalámbricaEste receptorOperación delmando a distanciaDatos de músicaADAPTADORBluetooth®Aparato contecnol

Seite 40 - 06 Uso del sistema

Es3705Reproducción básica! El emparejamiento es necesario cuando usa por primera vez el aparato con tecnología inalámbrica Bluetooth y el ADAPTAOR Bl

Seite 41

Es3806 Uso del sistema Nota! Cuando se selecciona ALC, el nivel de efecto se puede ajustar usando el parámetro EFFECT en Ajuste de las opciones de au

Seite 42 - MEDIA GALLERY

Es3906Uso del sistema! STEREO – Consulte más arriba! Decodificación directa – Reproduce sin los efectos de arriba. Nota! Cuando escucha fuentes en

Seite 43 - Reproducción con Home Media

13 Información adicionalSolución de problemas 1 ... 79Solución de problemas 2 ... 86Solución de pr

Seite 44 - Acerca de la reproducción de

Es4006 Uso del sistemaPCM (32 kHz a 192 kHz), Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio y SACD.! Puede producirse ruido digi

Seite 45

Es4106Uso del sistemaTambién se recomienda intentar cambiar la orientación o el lugar de su subwoofer.! Desactive el interruptor del filtro pasabajos

Seite 46 - Archivos de música

Es4207 Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYpermite reproducir los archivos guardados en lo siguiente:! PC que ejecutan Microsoft Windows Vist

Seite 47 - Función Control con HDMI

Es4307Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYaudio guardados en componentes de la red ni escuchar emisoras de radio de Internet. Para más detalle

Seite 48 - 08 Función Control con HDMI

Es4407 Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYPara eliminar una canción registrada, selec-cione la carpeta Favorites, elija en ella la canción qu

Seite 49

Es4507Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYno protege el contenido, los propietarios del mismo podrán pedir a Microsoft que revoque la facultad

Seite 50 - Uso de otras funciones

Es4607 Reproducción con entradas HOME MEDIA GALLERYCategoría Extensión StreamAAC.m4a.aac .3gp .3g2MPEG-4 AAC LCMPEG-4 HE AAC (aacPlus v1/2)Frecuencia

Seite 51 - Ajuste Función Opción(es)

Es4708Función Control con HDMIFunción Control con HDMIAcerca de la función Control con HDMIEl funcionamiento sincronizado de abajo con un Control con

Seite 52 - 09 Uso de otras funciones

receptor se encenderá y cambiará al modo de amplificador sincronizado.! Cuando se cancele el modo de amplificador sincronizado, la alimentación del r

Seite 53

Es4908Función Control con HDMIAjuste de la función PQLSPQLS (Precision Quartz Lock System) es una tecnología de control de transferencia de señal de a

Seite 54

Es5Organigrama de ajustes del receptorOrganigrama para conexiones y ajustes del receptorLa unidad es un receptor AV completo equipado con abundancia d

Seite 55

Ajuste Función Opción(es)TONE(Control de tono)Aplica los controles de graves y agudos a una fuente, o los omite por completo.BYPASSONBASS<a>Ajus

Seite 56

Es5109Uso de otras funcionesAjuste Función Opción(es)DRC(Control de gama dinámica)<d>Ajusta el nivel de la gama dinámica de bandas sono-ras de p

Seite 57 - Predeterminado

52Ajuste de las opciones de vídeoExisten varios ajustes de imagen adicionales que puede realizar a través del menú VIDEO PARAMETER. Si no se indica ot

Seite 58

53Es09Uso de otras funcionesAjuste Función Opción(es)P.MOTION (Movimiento progresivo)<c, e>Ajusta el movimiento y la calidad de la imagen fija c

Seite 59 - Programación de señales de

54los altavoces en la página 72 . Sin embargo, si se selecciona la opción SP: B ON arriba, el subwoofer no emitirá sonido (el canal LFE no se mezclará

Seite 60

55Es09Uso de otras funcionesControles MULTI-ZONE del mando a distanciaPulse ZONE 2 o ZONE 3 del mando a distancia para usar la zona correspondiente.En

Seite 61 - Restablecimiento de los

56Ajustes predeterminados del sistemaAjustePredeterminadoConvertidor de vídeo digital ONSPEAKERS SB/FHSistema de altavoces Normal (SB/FH)Ajuste de alt

Seite 62 - Control de componentes

57Es09Uso de otras funcionesAjustePredeterminadoOnda esta-cionaria (M1 a M6)ATT de todos los canales/filtros0.0 dBRecorte ancho del SubWoofer0.0 dBDat

Seite 63 - Componentes de audio/vídeo

Es5810 Control de otros componentes del sistemaAjuste FunciónReposi-ción totalÉsta es una función para restablecer todos los ajustes de la unidad de m

Seite 64 - TV (Proyector)

Es5910Control de otros componentes del sistema! Se pueden asignar aparatos a los botones de función de entrada siguientes.INPUT SELECTiPodUSB OPTION

Seite 65 - El menú Advanced MCACC

% Radio de InternetConectando este receptor a la red mediante el terminal LAN puede escuchar emisoras de radio de Internet.% Compatible con Bluetoot

Seite 66 - 11 El menú Advanced MCACC

Es6010 Control de otros componentes del sistema3 Pulse ‘1’ (Encendido) o ‘0’ (Apagado) para cambiar el modo de función directa.Si el LED se enciende

Seite 67

Es6110Control de otros componentes del sistema1. Transmitir una secuencia de hasta cinco comandos programados.2. Apagar todos los aparatos Pioneer inc

Seite 68

Códigos de preajuste predeterminadosBotón de función de entradaCódigo de preajusteDVD2246BD2248DVR/BDR2238HDMI2247TV/SAT0186CD5066VIDEO1077TV CTRL0186

Seite 69

Es6310Control de otros componentes del sistemaTV y componentes de audio/vídeoBotón (Botones)TelevisorTV (Monitor)BD/DVDHDD/BDR/DVRVCRSAT/CATVu SOURCEP

Seite 70

TV (Proyector)Botón (Botones) TV (Proyector)u SOURCEPOWER ON1MOVIE2STANDARD3DYNAMIC4USER15USER26USER37COLOR+8SHARP+9GAMMA0COLOR–!/CLRSHARP–ENTER (CLAS

Seite 71

Es6511El menú Advanced MCACCEl menú Advanced MCACCCómo hacer ajustes del receptor en el menú Advanced MCACCEl sistema Advanced MCACC (Multi Channel AC

Seite 72 - Configuración manual de los

comprobación de la configuración de los alta-voces, la configuración automática de MCACC se reanudará automáticamente. En este caso no necesita selecc

Seite 73 - Ajuste de altavoz

Es6711El menú Advanced MCACCPulse RETURN cuando termine de comprobar cada pantalla. Cuando termine, seleccione RETURN para volver al Home Menu.Asegúre

Seite 74 - Configuración Audio THX

1 Seleccione ‘Standing Wave’ desde el menú de configuración Manual MCACC.2 Ajuste los parámetros para el control de onda estacionaria.! Filter Chan

Seite 75 - Menú Network Setup

Es6911El menú Advanced MCACCque muestran características de reverberación diferentes a las mostradas en Tipo B.! Tipo A: Reverberación de altas frecu

Seite 76 - Para establecer números de

Es701Antes de comenzar ADVERTENCIA! No utilice ni guarde las pilas a la luz solar directa ni en otros lugares de mucho calor como, por ejemplo, dentr

Seite 77 - El menú Other Setup

Distancia de altavocesUse esto para visualizar la distancia de los canales diferentes a la posición de escucha. Para más detalles, consulte Distancia

Seite 78

Es7111El menú Advanced MCACCes uniforme, lo que le permite verificar el efecto del control de fase de todas las bandas.No Data se visualiza si no se h

Seite 79

Es7212 Menús System Setup y Other Setup2 Seleccione la opción que desea ajustar.Si es primera vez que lo hace, le recomenda-mos ajustar las opciones

Seite 80 - Síntoma Solución

Es7312Menús System Setup y Other Setup! ON SIDE – Seleccione esto cuando los altavoces de sonido envolvente estén posicionados justo a usted.! IN RE

Seite 81

altavoces conectados y las características del oído humano.! Si está utilizando altavoces THX, asegúrese de que la frecuencia de transición esté ajus

Seite 82

Es7512Menús System Setup y Other SetupMenú Network SetupHaga los ajustes para conectar el receptor a Internet y usar las funciones de red.1 Pulse e

Seite 83

Es7612 Menús System Setup y Other SetupAjuste de punto de accesoHaga los ajustes de conexión para el converti-dor de LAN inalámbrica conectado al rece

Seite 84

Es7712Menús System Setup y Other SetupVerificación de la información de la redEl estado del ajuste de los elementos siguientes relacionados con la red

Seite 85

Es7812 Menús System Setup y Other Setupde actualización del sitio Web de Pioneer al ordenador, el archivo estará en el formato ZIP. Descomprima el arc

Seite 86

Es7913Información adicionalInformación adicionalSolución de problemas 1Un manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o mal funcionamie

Seite 87 - HOME MEDIA GALLERY

Es801 Antes de comenzarajustes iniciales de alta precisión se pueden hacer fácilmente.! Interactive Manual – Visualiza automáticamente las páginas qu

Seite 88

Ausencia de sonidoSíntoma SoluciónNo hay emisión de sonido cuando se selecciona una función de entrada. Los altavoces delanteros no emiten sonido.Comp

Seite 89

Es8113Información adicionalSíntoma SoluciónLos componentes analógicos emiten sonido, pero no los digitales (DVD, LD, CD, etc.).Compruebe que el tipo d

Seite 90

Terminal ADAPTER PORTSíntoma SoluciónEl aparato con tecnología inalámbrica Bluetooth no se puede conectar ni usar. El sonido del aparato con tecno-log

Seite 91

Es8313Información adicionalConfiguraciónSíntoma SoluciónLa configuración automática de MCACC muestra continua-mente un error.El nivel del ruido ambien

Seite 92

Síntoma SoluciónDurante la reproducción de fuentes Dolby Digital o DTS, los indicadores de formato del receptor no se iluminan.Compruebe que el reprod

Seite 93 - VSX-LX55 solamente

Es8513Información adicionalSíntoma SoluciónNo hay emisión de imagen ni de sonido.Este receptor es compatible con HDCP. Compruebe que los componentes q

Seite 94

Solución de problemas 2AVNavigatorSíntoma Causas SoluciónAVNavigator no inte-ractúa bien con el receptor.La alimentación del receptor no está conectad

Seite 95

Es8713Información adicionalSíntomas Causas SolucionesNo se reconoce un dispo-sitivo de memoria USB.El dispositivo de memoria USB no es compatible con

Seite 96

Es8813 Información adicionalSíntomas Causas SolucionesLa reproducción de audio se detiene sin querer o se altera.El archivo de audio que está siendo r

Seite 97

Es8913Información adicionalSíntomas Causas SolucionesNo se pueden oír las emisoras de radio de Internet.Los ajustes de seguridad para los componentes

Seite 98

Es902Controles e indicadoresControles e indicadoresMando a distanciaEsta sección explica cómo utilizar el mando a distancia para el receptor.LIGHTRECE

Seite 99

Es9013 Información adicional! El convertidor de LAN inalámbrica se puede conectar a un ordenador para hacer los ajustes avanzados de LAN inalámbrica.

Seite 100 - 13 Información adicional

Es9113Información adicionalGuía para la colocación de los altavocesPara obtener un efecto de sonido envolvente todavía mejor, es importante colocar pe

Seite 101 - Información adicional

92Limpieza del equipo! Utilice un paño de pulir o un paño seco para quitar el polvo y la suciedad.! Cuando la superficie esté muy sucia, límpiela co

Seite 102

93Es13Información adicionalDeclaración de conformidad con relación a la Directriz R&TTE 1999/5/ECVSX-LX55 solamenteManufacturer: PIONEER CORPORATI

Seite 103

94a un disco láser, cinta VHS, DVD, etc., y no es modificada para la reproducción en un entorno de cine en casa más reducido. Los ingenieros de THX de

Seite 104

95Es13Información adicionalcon tecnología Dolby Digital Surround EX tienen la capacidad para reproducir un canal adicional que se ha agregado durante

Seite 105 - Receptor de satélite

96Formatos de señal multicanalFormato de señal de entradaSonido envolvente automático / ALCPURE DIRECT / DIRECTAltavoces traseros de sonido envolvente

Seite 106

97Es13Información adicionalGlosarioFormatos de audio/DescodificaciónDolbyLas distintas tecnologías Dolby se describen a continuación. Para obtener una

Seite 107

98la electrónica para el consumidor, las compu-tadoras y los aparatos móviles. Digital Living permite que los consumidores compartan fácilmente en cas

Seite 108 - © 2011 PIONEER CORPORATION

99Es13Información adicionalDHCPSiglas en inglés de Protocolo de Configuración Dinámica de Host. Un protocolo para asignar automáticamente información

Verwandte Modelle: VSX-LX55

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare