Pioneer DEH-2800MPB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Spiele Pioneer DEH-2800MPB herunter. Pioneer DEH-2800MPB Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 85
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operation Manual
Mode demploi
High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner
Syntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA Puis-
sance élevée
DEH-2800MPB
DEH-2820MP
DEH-2800MP
NederlandsItalianoFrançais CAA:89
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 84 85

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DEH-2800MP

Operation ManualMode demploiHigh power CD/MP3/WMA player with RDS tunerSyntoniseur RDS et lecteur de CD/MP3/WMA Puis-sance élevéeDEH-2800MPBDEH-282

Seite 2 - Pioneer

1 Accordez le syntoniseur sur une stationTP ou une station TP de réseau étendu.Après laccord sur une station TP, ou une sta-tion TP de réseau étendu,

Seite 3 - Avant de commencer

Lecteur intégréLecture dun disque1 2Lors de la lecture dun CD1 23 4 5Lors de la lecture dun disque MP3/WMA/WAV1 Indicateur du temps de lectureIl in

Seite 4 - Pose de la face avant

! Il y a parfois un délai entre la commande delecture dun CD et le début de lémission duson. Au moment de la lecture du format,FRMTREAD saffiche.!

Seite 5 - Description de lappareil

Examen des pistes ou desdossiers dun disqueCette fonction vous permet découter les 10premières secondes de chaque plage musi-cale gravée sur le CD.P

Seite 6 - Syntoniseur

Affichage dinformationstextuelles sur le disqueLes informations textuelles enregistrées surun disque peuvent être affichées.% Appuyez sur DISPLAY.App

Seite 7

Réglages sonoresIntroduction aux réglages sonores121 Affichage des réglages sonoresIndique létat des réglages sonores.2 Indicateur LOUDApparaît sur l

Seite 8

Réglage des graves/des médiums/desaigusVous pouvez régler le niveau des graves, desmédiums et des aigus.1 Appuyez sur AUDIO pour choisir BASS/MID/TREB

Seite 9

Réglages initiauxAjustement des réglages initiaux1A partir des réglages initiaux, vous pouvez per-sonnaliser divers réglages du système pourobtenir un

Seite 10 - Utilisation de lappareil

1 Appuyez sur AUDIO pour choisir SAVE.2 Appuyez sur a ou sur b pour mettre lafonction économie dénergie en service ouhors service.Utilisation de lap

Seite 11 - Lecteur intégré

Messages derreurQuand vous contactez votre distributeur ou leService dentretien agréé par Pioneer le plusproche, noubliez pas de noter le messaged

Seite 12

Nous vous remercions davoir acheté cet appareilPioneer.Nous vous prions de lire ces instructions dutilisation afin que vous sachiez utiliservotre ap

Seite 13

! La lecture de certains disques peut être im-possible en raison des caractéristiques dudisque, de son format, de lapplication quila enregistré, des

Seite 14

WMA! Format compatible : WMA encodé par Win-dows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 or 10! Débit binaire : 48320 kbit/s (CBR), 48384kbit/s (VBR)! Fréque

Seite 15 - Réglages sonores

Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation ... 14,4 V DC (10,8  15,1 V ac-ceptable)Mise à la masse ...

Seite 16

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azio-nare correttamente

Seite 17 - Réglages initiaux

Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-stema di raccolta differenziata in conformitàalle legg

Seite 18

Informazioni sul formatoWMAIl logo Windows Media" stampato in una ca-sella indica che questa unità può riprodurredati WMA.WMA è lacronimo di Win

Seite 19 - Conseils sur la manipulation

Unità principale1 Tasto EQPremere questo tasto per selezionare levarie curve dequalizzazione.Premere e tenere premuto per attivare o di-sattivare la

Seite 20 - Fichiers MP3, WMA et WAV

Funzionamento di baseAccensione dellunità eselezione di una sorgenteÈ possibile selezionare la sorgente che si desi-dera ascoltare. Per attivare il l

Seite 21

4 Per eseguire la ricerca di sintonia, pre-mere e tenere premuto c o d per circa unsecondo e poi rilasciare.Il sintonizzatore esegue la scansione dell

Seite 22 - Caractéristiques techniques

RDSIntroduzione al funzionamentodel sistema RDS1234La funzione RDS (radio data system) serve pertrasmettere delle informazioni durante le tra-smission

Seite 23 - Sommario

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé

Seite 24 - Prima di iniziare

Note! Quando la funzione AF è attivata, solo le sta-zioni RDS vengono sintonizzate durante la ri-cerca di sintonia o la funzione BSM.! Quando si richi

Seite 25 - Montaggio del frontalino

1 Sintonizzarsi su una stazione TP o suuna stazione TP con estensione alle altrestazioni del network.Quando si è sintonizzati su una stazione TP osu u

Seite 26 - Nomenclatura

Lettore incorporatoRiproduzione di un disco1 2Riproduzione di un CD1 23 4 5Riproduzione di dischi MP3/WMA/WAV1 Indicatore del tempo di riproduzioneMos

Seite 27 - Funzionamento dellunità

! Quando si riproducono dischi con file MP3/WMA/WAV e dati audio (CD-DA) come CD-EXTRA e CD MODALITÀ MISTA, è possibile ri-produrre entrambi i tipi so

Seite 28

Scansione dei brani o dellecartelle di un discoLa lettura a scansione consente di ascoltare iprimi 10 secondi di ogni brano di un CD.Per la riproduzio

Seite 29

Visualizzazione delleinformazioni di testo su un discoÈ possibile visualizzare le informazioni di testopresenti su un disco.% Premere DISPLAY.Se si pr

Seite 30

Regolazione dellaudioIntroduzione alla regolazionedellaudio121 Display dellaudioMostra lo stato della regolazione dellaudio.2 Indicatore LOUDViene

Seite 31

Regolazione delle curvedequalizzazioneLimpostazione della curva dequalizzazionecorrentemente selezionata può essere modifi-cata in base alle propri

Seite 32 - Lettore incorporato

Impostazioni inizialiRegolazione delle impostazioniiniziali1Utilizzando le impostazioni iniziali, è possibilepersonalizzare le diverse impostazioni di

Seite 33

1 Premere AUDIO per selezionare SAVE.2 Premere a o b per attivare o disattiva-re la modalità di risparmio energetico.Funzionamento dellunitàIt39Sezio

Seite 34

Quelques mots sur WMALe logo Windows Media" imprimé sur le cof-fret indique que ce produit peut lire les don-nées WMA.WMA est un acronyme pour Wi

Seite 35

Messaggi di erroreQuando si contatta il rivenditore o il Centro as-sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di ripor-tare il messaggio di errore.Messag

Seite 36 - Regolazione dellaudio

File MP3, WMA e WAV! A seconda della versione di WindowsMedia Player utilizzata per codificare i fileWMA, i nomi degli album e altre informa-zioni di

Seite 37

! Frequenza di campionamento: 32, 44,1, 48kHz! Compatibilità Windows Media Audio 9 Pro-fessional, Lossless, Voice: NoWAV! Formato compatibile: PCM lin

Seite 38 - Impostazioni iniziali

Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di CC (variazioni per-missibili da 10,8 a 15,1 V)Messa a terra ...

Seite 39

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Pioneer-product.Lees de instructies in deze handleiding goed door om ervoor te zorgen dat u het toestel op

Seite 40 - Informazioni supplementari

Deponeer dit product niet bij het gewone huis-houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre-ven verzame

Seite 41 - File MP3, WMA e WAV

Informatie over WMAHet logo Windows Media" dat op de doos isafgedrukt, geeft aan dat dit toestel WMA-gege-vens kan afspelen.WMA staat voor Window

Seite 42

Hoofdtoestel1 EQ-toetsDruk op deze toets om de verschillendeequalizercurven te selecteren.Druk op deze toets en houd deze ingedruktom de loudness-func

Seite 43 - Dati tecnici

BasishandelingenToestel aanzetten ensignaalbron selecterenU kunt de signaalbron selecteren waarnaar uwilt luisteren. Om naar de ingebouwde CD-speler o

Seite 44

4 Om automatisch af te stemmen, houdtu c of d ongeveer een seconde ingedrukt.De tuner zal nu de frequenties in de aangege-ven richting afzoeken tot er

Seite 45 - Voor u begint

Appareil central1 Touche EQAppuyez sur cette touche pour choisir les di-verses courbes dégalisation.Appuyez sur cette touche et maintenez-laenfoncée

Seite 46 - Het voorpaneel bevestigen

RDSInleiding tot de RDS-bediening1234RDS (radiodatasysteem) is een systeem voorhet verschaffen van informatie tijdens FM-uit-zendingen. Deze onhoorbar

Seite 47 - Wat is wat

! Als u een voorkeuzezender oproept, kan detuner een nieuwe frequentie van de AF-lijstvan de zender toewijzen aan deze voorkeuze-zender. (Dat kan alle

Seite 48 - Bediening van het toestel

# Druk nogmaals op TA om stand-by voor ver-keersberichten weer uit te schakelen.3 Regel het TA-volume met VOLUMEwanneer er een verkeersbericht begint.

Seite 49

Ingebouwde spelerEen disc afspelen1 2Tijdens het afspelen van een CD1 23 4 5Tijdens het afspelen van een MP3/WMA/WAV-disc1 Weergavetijd-indicatorDeze

Seite 50

! Als u discs met MP3/WMA/WAV-bestandenen audiogegevens (CD-DA) zoals CD-EXTRAen MIXED-MODE-CDs afspeelt, kunt u beidebestandstypen alleen afspelen d

Seite 51

2 Druk op 3 om de scanweergave in teschakelen.SCAN zal op het display verschijnen. De eerste10 seconden van elk fragment worden afge-speeld.# Als u de

Seite 52

Voor WAV-discsMap- en fragmentnummersFragmentnum-mer en weergavetijdFOLDER (mapnaam)FILE (bestandsnaam)Bemonsteringsfre-quentieOpmerkingen! Door D

Seite 53 - Ingebouwde speler

2 Druk op a of b om de balans tussen devoor- en achterluidsprekers in te stellen.FAD F15  FAD R15 wordt weergegeven als debalans van de voor- en acht

Seite 54

BegininstellingenDe begininstellingen aanpassen1Met de begininstellingen kunt u verschillendesysteeminstellingen aanpassen voor een opti-male weergave

Seite 55

FoutmeldingenAls u contact opneemt met uw leverancier ofhet dichtstbijzijnde Pioneer servicecentrum,zorg er dan voor dat u de foutmelding op-schrijft.

Seite 56 - Audio-instellingen

Opérations de baseMise en service de lappareil etsélection dune sourceVous pouvez sélectionner la source que vousvoulez écouter. Pour basculer sur l

Seite 57

! Als u een bepaalde disc niet kunt afspelen,kan dat worden veroorzaakt door het typedisc, de indeling van de disc, de toepassingwaarmee de disc is op

Seite 58 - Begininstellingen

! Windows Media Audio 9 Professional, Los-sless, Voice: NeeWAV! Compatibel formaat: Lineair PCM (LPCM),MS ADPCM! Quantisatiebits: 8 en 16 (LPCM), 4 (M

Seite 59 - Aanvullende informatie

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Seite 60 - MP3, WMA en WAV-bestanden

;03>40@8< 0A70 ?>:C?:C MB>3> 8745;8O :><?0=88 Pioneer.@>GB8B5, ?>60;C9AB0, ?>;=>ABLN MBC 8=AB@C:F8N ?> M:A?;C0B

Seite 61

A;8 2K 65;05B5 CB8;878@>20BL 40==>58745;85, =5 2K1@0AK209B5 53> 2<5AB5 A>1KG=K< 1KB>2K< <CA>@><. !CI5AB2C5B>B4

Seite 62 - Technische gegevens

! @8 =5?>;04:0E 2 @01>B5 MB>3> 8745;8OA2O68B5AL A 0H8< B>@3>2K<?@54AB028B5;5< 8;8 A 1;8609H8<A5@28A=K< ?C=:B><

Seite 63 - ;03>40@8< 0A

! @54>E@0=O9B5 ?5@54=NN ?0=5;L >B2>7459AB28O ?@O<>3> A>;=5G=>3> A25B0 82KA>:8E B5<?5@0BC@.!=OB85 ?5@54=59 ?0=5;81 0

Seite 64 - 

A=>2=>5 CAB@>9AB2>1 =>?:0 EQ06<8B5, GB>1K 2K1@0BL @07;8G=K5:@82K5 M:20;0975@0.06<8B5 8 C45@68209B5, GB>1K2:;NG8BL 8;8 2

Seite 65

A=>2=K5 >?5@0F88:;NG5=85 CAB@>9AB20 82K1>@ 8AB>G=8:0 A83=0;0K <>65B5 2K1@0BL 8AB>G=8: A83=0;0,:>B>@K9 K E>B8B5 ?@

Seite 66 - #AB0=>2:0 ?5@54=59 ?0=5;8

4 'B>1K >ACI5AB28BL =0AB@>9:C A1KAB@K< ?>8A:><, =06<8B5 8C45@68209B5 :=>?:C c 8;8 d ?@8<5@=>>4=C A5:C=4C, 0 7

Seite 67

4 Pour effectuer un accord automatique,appuyez sur c ou d pendant environ uneseconde puis relâcher.Le syntoniseur examine les fréquencesjusquà ce que

Seite 68 - "N=5@

RDS=0:><AB2> A @01>B>9 RDS1234RDS (@048>25I0B5;L=0O A8AB5<0?5@540G8 40==KE)  MB> A8AB5<0,?@54>AB02;ONI0O 8=D>@<0

Seite 69 - <>I=KE B@0=A;OF89

% 06<8B5 8 C45@68209B5 :=>?:C TA,GB>1K 2:;NG8BL 8;8 2K:;NG8BLDC=:F8N AF.>340 DC=:F8O AF 2:;NG5=0, =0 48A?;55?>O2;O5BAO 8=48:0B>@ A

Seite 70 - 8 A5:C=4

@85< 4>@>6=KE A2>4>:$C=:F8O " (@568< >6840=8O 4>@>6=KEA2>4>:) ?>72>;O5B 02B><0B8G5A:8 ?>;CG0BL4

Seite 71

AB@>5==K9 ?@>83@K20B5;L>A?@>872545=85 48A:01 2@8 2>A?@>872545=88 :><?0:B-48A:01 23 4 5@8 2>A?@>872545=88 48A:0 D>

Seite 72 - !?8A>: PTY

! 5 2AB02;O9B5 2 I5;L 4;O 703@C7:8:><?0:B-48A:0 =8G53>, :@><5 :><?0:B-48A:0.! A;8 A>>1I5=85 >1 >H81:5, B0:>5 :0:

Seite 73 - >A?@>872545=85 48A:0

>A?@>872545=85 4>@>65: 2?@>872>;L=>9?>A;54>20B5;L=>AB8>A?@>872545=85 2 ?@>872>;L=>9?>A;54>20B5;L=

Seite 74

! FF/REV  #A:>@5==0O ?5@5<>B:0 2?5@548 =0704! ROUGH  >8A: :064>9 10-9 4>@>6:82 K15@8B5 A?>A>1 ?>8A:0 ROUGH.3 06<

Seite 75

! @8 2>A?@>872545=88 D09;>2 WMA,70?8A0==KE 2 @568<5 VBR, >B>1@0605BAOA@54=55 7=0G5=85 ?>B>:0 40==KE.!  7028A8<>AB8 >

Seite 76 - 8=D>@<0F88 48A:0

A?>;L7>20=85 @53C;8@>2:810;0=A0K <>65B5 2K1@0BL B0:CN =0AB@>9:C@53C;OB>@0 10;0=A0/C@>2=O A83=0;0,:>B>@0O >15A?5G820

Seite 77 - 0C48>?0@0<5B@>2

# K B0:65 <>65B5 2:;NG8BL 8;8 2K:;NG8BLB>=:><?5=A0F8N, =0602 8 C45@6820O :=>?:CEQ.3 06<8B5 :=>?:C c 8;8 d, GB>1K2K1@0BL B

Seite 78 - 25@E=8E 72C:>2KE G0AB>B

RDSIntroduction à lutilisation du RDS1234RDS (radio data system) est un système quifournit des informations en parallèle avec lesémissions FM. Ces in

Seite 79 - 0G0;L=K5 =0AB@>9:8

#AB0=>2:0 H030 =0AB@>9:8 2FM-480?07>=51KG=> H03 =0AB@>9:8 2 FM-480?07>=5,8A?>;L7C5<K9 ?@8 =0AB@>9:5 A ?>8A:><,A&g

Seite 80

!>>1I5=8O >1 >H81:0E>340 K >1@0I05B5AL : B>@3>2><C?@54AB028B5;N 8;8 2 1;8609H89!5@28A=K9 F5=B@ Pioneer, C1548B5AL, GB&

Seite 81 - @8;>65=85

! >A?@>872545=85 48A:>2 <>65B 1KBL=52>7<>6=> 87-70 E0@0:B5@8AB8: 48A:0,D>@<0B0 48A:0, ?@8;>65=8O, ?@8?><>

Seite 82 - $09;K MP3, WMA 8 WAV

! MP3i (8=B5@0:B82=K9 MP3), mp3 PRO:=5 ?>445@68205BAOWMA! !>2<5AB8<K9 D>@<0B: WMA,?@5>1@07>20==K9 ?@8 ?><>I8@>83@

Seite 83

%0@0:B5@8AB8:81I85AB>G=8: ?8B0=8O ... 14,4  ?>AB>O==>3> B>:0(4>?CAB8<>  10,8  15,1)!8AB5<0 7075<;

Seite 84 - %0@0:B5@8AB8:8

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540

Seite 85 - PIONEER CORPORATION

Remarques! Lorsque la fonction AF est en service, laccordautomatique et la mémoire des meilleures sta-tions (BSM) ne concernent que les stationsRDS.!

Verwandte Modelle: DEH-2820MP

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare