Pioneer CT-L11 Bedienungsanleitung Seite 17

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 16
17
En/Fr
4Additional Information
Informations complémentaires
English
Français
Using cassette tapes
The tape of a cassette is quite easily damaged and loose
tape can jam in the tape deck mechanism. If the tape
has become unwound, use a pen or pencil to wind it
back on to the spool.
When not using cassettes, always store in the case. Store
cassettes away from magnetic fields, excessive heat,
humidity, dust or oil.
Before recording on a tape, wind the tape on past the
leader tape (about the first 3 or 4 seconds of each side).
Tapes you should avoid
Since tapes longer than 90 minutes are so thin, they are
more susceptible to jamming in the tape deck mecha-
nism and other trouble such as irregular winding. Avoid
using cassette tapes longer than 90 minutes.
Protecting your recordings
You can protect an important recording against
accidental erasure by breaking the erase-protect tab(s)
with a small screwdriver.
Erase-protect tab
(side A)
Erase-protect tab
(side B)
If you want to re-record on an erase-protected cassette,
cover the space left by the broken tab with self-adhesive
tape.
Utilisation de cassettes
La bande des cassettes est fragile et, si elle n’est pas assez
tendue, elle risque de se prendre dans le mécanisme de
la platine à cassettes. Si la bande s’est déroulée, utilisez
un stylo ou un crayon pour l’enrouler.
Lorsque vous ne les utilisez pas, rangez toujours les
cassettes dans leur boîtier. Rangez les cassettes à l’abri
de tout champ magnétique, de la chaleur excessive, de
l’humidité, de la poussière et de la graisse.
Avant de commencer un enregistrement, enroulez la
bande jusqu’à la fin de l’amorce (environ les 3 ou 4
premières secondes de chaque côté).
Cassettes à éviter
Les bandes de cassettes d’une durée supérieure à 90
minutes sont très minces et donc plus susceptibles de se
prendre dans le mécanisme de la platine à cassettes ou
d’occasionner d’autres problèmes comme, par exemple,
un enroulement irrégulier. Evitez d’utiliser des cassettes
de plus de 90 minutes.
Protection des enregistrements
Pour protéger vos enregistrements importants d’un
effacement accidentel, brisez la(les) languette(s) de
blocage d’effacement avec un petit tournevis.
Languette de bloquage
d'effacement (face A)
Languette de bloquage
d'effacement (face B)
Si vous souhaitez effectuer un nouvel enregistrement sur
une cassette protégée, couvrez le trou laissé par la
languette avec du ruban adhésif.
Seitenansicht 16
1 2 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 83 84

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare