Registratore DVDDVR-3100Istruzioni per l'uso4.74.7®DVR-3100-It.book 1 ページ 2003年7月30日 水曜日 午後5時18分
Prima della messa in funzione01 10 It kHz. Il registratore non legge file incompatibili e mostra sul display il messaggio Cannot play this format (
Informazioni aggiuntive13 100 It Posizionatelo su una superficie solida e piatta, come un tavolo, uno scaffale o una rastrelliera per lo stereo. No
Informazioni aggiuntive13 101 It Italiano File extension Un nome in codice aggiunto in fondo a un nome di file per indicare il tipo di file. Per esem
Informazioni aggiuntive13 102 It Specifiche Generali System. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVD-Video, DVD-R/RW, Video CD, CD, CD-R/RW
Informazioni aggiuntive13 103 It Italiano Prese jack . . . . . . . . . . . . . . Connettore AV 2 (Ingresso 1),Jack RCA (Ingresso 2,3)Uscita Audio
Indice 104 It Indice A Amplificatore AV (collegamento a) 19 , 27 Audio bilingue 22 , 29 , 44 , 45 , 47 , 81 , 82 Audio DCR 74 Audio MP3
Indice 105 It Italiano S Scaricare i preset di canale dalla TV 13 , 25 , 78 SCART –vedi Connettore AVSECAM 45 , 76 , 77 , 80 ShowView 6 ,
Indice 106 ItDVR-3100-It.book 106 ページ 2003年7月30日 水曜日 午後5時18分
Indice 107 It ItalianoDVR-3100-It.book 107 ページ 2003年7月30日 水曜日 午後5時18分
PIONEER CORPORATION4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540
Prima della messa in funzione01 11 It Italiano Questa dicitura indica una caratteristica di prodotto, ovvero la capacità di leggere dischi DVD-RW re
Collegamenti02 12 It Capitolo 2 Collegamenti Collegamenti del pannello posteriore 1 ANTENNA IN/OUT Collegate la vostra antenna TV alla presa jack AN
Collegamenti02 13 It Italiano Caratteristiche extra da utilizzare con TV compatibili Collegando questo registratore ad una TV, con le caratteristiche
Collegamenti02 14 It Collegamenti facili Qui sotto descriviamo le impostazioni di base che vi permettono di visionare e registrare programmi TV e leg
Collegamenti02 15 It Italiano Uso di altri tipi di uscita audio/video Se non potete utilizzare il connettore AV SCART per collegare la TV a questo re
Collegamenti02 16 It Collegamento ad una scatola per la ricezione via cavo o ad un ricevitore satellitare Se il vostro ricevitore via cavo o satellit
Collegamenti02 17 It Italiano Collegamento a un decoder esterno (1) Con una scatola decoder esterna dedicata per il sistema TV satellitare o via cavo
Collegamenti02 18 It Collegamento ad un decoder esterno (2) Se avete un solo decoder, collegatelo al registratore e alla TV, come illustrato in quest
Collegamenti02 19 It Italiano Collegamento a un amplificatore AV Per godere il suono Surround multicanale, è necessario collegare questo apparecchio
Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. C
Collegamenti02 20 It Collegamento ad altre fonti AV Collegamento a VCR o a camcorder analogica 1 Collegate un gruppo di uscite audio e video del VCR
Comandi e display03 21 It ItalianoCapitolo 3 Comandi e display Pannello anteriore 1 STANDBY/ON Da premere per accendere il registratore o per mett
Comandi e display03 22 It Display 1 PLAY Acceso durante il playback; lampeggia in pausa. 2 REC Acceso durante la registrazione; lampeggia in pa
Comandi e display03 23 It Italiano Telecomando 1 Spia del telecomando Accesa quando si esegue l’impostazione del telecomando per usarlo con una TV (p
Comandi e display03 24 It 16 Comandi del playback (pagina 30) REV SCAN / FWD SCAN (pagina 37)Premetelo per iniziare l’esplorazione indietro o
Avvio04 25 It ItalianoCapitolo 4 Avvio Accensione e setup Nell’accendere il registratore per la prima volta, potete eseguire numerose impostazioni di
Avvio04 26 It • Scegliete Do not set se desiderate saltare l’impostazione dei canali (per esempio perché è già stato eseguito). • Potete usare la c
Avvio04 27 It Italiano Regolate la data (giorno/mese/anno) e l’ora, quindi premete ENTER per eseguire le impostazioni. Utilizzate i pulsanti / (c
Avvio04 28 It • Impostazione manuale di canale – con questa regolazione potete saltare i canali pri9vi di stazione, oppure eseguire l’impostazione ma
Avvio04 29 It Italiano 4 Usate i pulsanti CHANNEL +/– sul telecomando o SMART JOG sul pannello anteriore per scegliere il canale TV da cui desiderate
DVR-3100-It.book 3 ページ 2003年7月30日 水曜日 午後5時18分
Avvio04 30 It Il cambiamento tra TV e DVD Con il registratore fermo o in registrazione, potete scegliere se volete che la lettura audio/video della T
Avvio04 31 It Italiano • Premete STANDBY/ON per mettere il registratore in standby. Playback di dischi DVD Lo schema qui sotto illustra i comand
Avvio04 32 It Playback di CD Video/Super VCD Lo schema qui sotto illustra i comandi base di playback per i CD Video/Super VCD. Alcuni dischi presenta
Avvio04 33 It Italiano 1 Premete più volte DISPLAY per far apparire/cambiare le informazioni su display. • Il display a schermo sparisce automaticame
Avvio04 34 It Display di playback 2 1 Chase playback, registrazione/playback in simultanea Segnala che la registrazione procede 2 Tempo del capitolo
Playback05 35 It ItalianoCapitolo 5 Playback Introduzione La maggior parte delle caratteristiche descritte in questo capitolo usa schermi display. Po
Playback05 36 It Il display per i CD e i CD Video mostra una lista di piste.Il display per i dischi WMA/MP3 mostra una lista di cartelle e piste. Sce
Playback05 37 It Italiano Navigazione dei dischi In playback, è possibile saltare facilmente a un altro titolo, capitolo o pista su un disco utilizza
Playback05 38 It • SCAN 1 SCAN 2 3 Per ritornare al playback normale premete PLAY. Uso dei comandi del pannello anteriore 1 Nel playbac
Playback05 39 It Italiano • Nel playback al rallentatore i suono non funziona. 4 Utilizzate il disco SMART JOG per cambiare velocità e direzione dell
4 It Sommario 01 Prima della messa in funzione Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Il contenuto della conf
Playback05 40 It Il menu di Play Mode (Modalità di Lettura) Il menu di Play Mode vi dà accesso alle funzioni di ricerca, ripetizione e lettura di un
Playback05 41 It Italiano A-B Repeat (Ripetizione A-B) La funzione di Ripetizione A-B vi consente di specificare due punti (A e B) su una pista o u
Playback05 42 It Program play (Lettura di Programma) Questa caratteristica vi consente di programmare l’ordine di lettura dei titoli/capitoli/c
Playback05 43 It Italiano • Start Program Play – Per iniziare il playback di una lista di programma salvata• Cancel Program Play – Spegne il Progra
Playback05 44 It Cambiamento del canale audio Per un contenuto in modalità VR registrato con audio bilingue, potete commutare dal canale sinist
Registrazione06 45 It ItalianoCapitolo 6 Registrazione Registrazione di DVD Questo registratore può registrare su due media: DVD-R e DVD-RW. La diffe
Registrazione06 46 It registrazione si incontra materiale con protezione anticopiatura, la registrazione si mette automaticamente in pausa e sul disp
Registrazione06 47 It Italiano Registrazione base dalla TV Seguite le istruzioni qui sotto, per registrare un programma TV. La registrazione iniz
Registrazione06 48 It Registrazione diretta dalla TV Se collegate questo registratore alla TV utilizzando un cavo SCART e questa consente la registra
Registrazione06 49 It Italiano Easy timer recording (Registrazione facile con timer) Come suggerisce il nome, la registrazione a timer facile ne rend
5 It Italiano Finalizzazione delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . 71 11 Il menu di rettifica video/audio Impostazione della qualità dell
Registrazione06 50 It • Non potete usare VPS/PDC con la registrazione a timer facile. Utilizzate i metodi di registrazione a timer standard o ShowVie
Registrazione06 51 It Italiano • Se Optimized Rec (vedi Optimized Rec (Registrazione ottimizzata) a pagina 85) è impostata su On (e il VPS/PDC
Registrazione06 52 It La programmazione ShowView con l’apparecchio spento Si può immettere il numero di programmazione ShowView con il registratore i
Registrazione06 53 It Italiano • Per cancellare una registrazione a timer quando il registratore è bloccato, per prima cosa sbloccatelo (vedi sopra)
Registrazione06 54 It Registrazione da una componente esterna Potete registrare da una componente esterna come una camcorder o un VCR, collegato a u
Registrazione06 55 It Italiano Il registratore si accenderà automaticamente e inizierà a registrare quando si accende l’altra componente. La registra
Registrazione06 56 It 6 Utilizzate i pulsanti / (cursore su/giù) per scegliere ‘Start Rec’ e premete ENTER. • La registrazione si mette automatic
Registrazione06 57 It Italiano • Un disco registrato in modalità Video, una volta finalizzato, non può essere montato e non può eseguire nessun’altra
Montaggio07 58 It Capitolo 7 Montaggio Utilizzando il Disc Navigator potete montare un contenuto video su dischi DVD in modalità Video non finalizzat
Montaggio07 59 It Italiano 1 Premete DISC NAVIGATOR per far apparire il display di Disc Navigator. Si dovrebbe fermare il playback quando si esegue q
Prima della messa in funzione01 6 It Capitolo 1 Prima della messa in funzione Caratteristiche • Lettura in contemporanea L’uso di questa caratterist
Montaggio07 60 It Montaggio di un contenuto Originale in modalità VR e Video Questi comandi influenzano il contenuto reale immagazzinato sul DVD-R/RW
Montaggio07 61 It Italiano • Selezionate CAPS o small per passare alla casella più in alto o più in basso, oppure usate i pulsanti CASE SELECTIO
Montaggio07 62 It 3 Premete RETURN per ritornare alle opzioni del menu sul lato sinistro del display.4 Per ritornare al display di Disc Navigator, pr
Montaggio07 63 It Italiano 1 Scegliere ‘Erase All’ dalle opzioni del menu Disc Navigator.2 Scegliete ‘Yes’ per confermare, oppure ‘No’ per cancellar
Montaggio07 64 It Title Name (Ttl Name) Potete assegnare nuovi nomi ai titoli lunghi fino a 64 caratteri. 1 Scegliete ‘Ttl Name’ dalle opzioni del m
Montaggio07 65 It Italiano Create Utilizzate questa funzione per aggiungere un titolo di Original alla Lista d’Ascolto. Quando eseguite quest’operaz
Montaggio07 66 It 4 Premete RETURN per ritornare alle opzioni del menu di Disc Navigator, o selezionate un altro titolo da spostare. Divide (Division
Disc History (Storia dei Dischi)08 67 It ItalianoCapitolo 8 Disc History (Storia dei Dischi) Il display di Disc History vi permette si vedere quanto
Il Visore di Foto (Photo Viewer)09 68 It Capitolo 9 Il Visore di Foto (Photo Viewer) Dal visore di foto (Photo Viewer) potete visionare foto JPEG e f
Il Visore di Foto (Photo Viewer)09 69 It Italiano 1 Utilizzate il pulsante (cursore giù) per navigare le ultime immagini immesse nella lista dell
Prima della messa in funzione01 7 It Italiano • Audio PCM Lineare da 16-bit di alta qualità Se registrate con una delle impostazioni di registrazione
Menu d’Impostazione del Disco (Disc Setup menu)10 70 It Capitolo 10 Menu d’Impostazione del Disco (Disc Setup menu) Dal Menu d’Impostazione del Disco
Menu d’Impostazione del Disco (Disc Setup menu)10 71 It Italiano • Non è possibile modificare le impostazioni di blocco per un disco se il sistema d
Il menu di rettifica video/audio11 72 It Capitolo 11 Il menu di rettifica video/audio Con il menu di Rettifica Video/Audio è possibile impostare la
Il menu di rettifica video/audio11 73 It Italiano 4 Utilizzate / (cursore sinistro/destro) per regolare l’impostazione della qualità dell’immagin
Il menu di rettifica video/audio11 74 It 4 Usate i pulsanti / (cursore sinistro/destro) per modificare le impostazioni correnti selezionate di qu
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 75 It ItalianoCapitolo 12 Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale) Uso del menu di Initial
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 76 It Impostate la data (giorno/mese/anno) e l’ora, quindi premete ENTER per eseguire tutte le imp
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 77 It Italiano Potete tagliare il consumo d’energia del registratore spegnendo la funzione di pass
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 78 It 3 Premete HOME MENU per uscire da questo display. • Potete sintonizzare singole stazioni uti
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 79 It Italiano • Decoder –Se il canale corrente è trasmesso in codice e richiede un decodificator
Prima della messa in funzione01 8 It Il contenuto della confezione Grazie per avere acquistato un prodotto Pioneer. Vi preghiamo di accertarvi che si
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 80 It Video In / Out settings (impostazioni di Ingresso/Uscita del Video) Input Colour System (Sis
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 81 It Italiano • Decoder – Utilizzate quest’impostazione se usate un decoder collegato all’ingres
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 82 It Bilingual Recording (Registrazione Bilingue) • Impostazione del default: A/L Registrando un
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 83 It Italiano DTS Out Dovete effettuare questa impostazione solo se volete connettere questo regi
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 84 It Scegliere Other se si desidera specificare una lingua diversa da quelle elencate (vedi Se
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 85 It Italiano Quando è posizionato su On , il registratore mostra i sottotitoli secondo le impos
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 86 It • E’ possibile che si verifichi uno scadimento qualitativo dell’immagine se il registratore
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 87 It Italiano Still Picture (Fermo immagine) • Impostazione del default: Auto Il registratore us
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 88 It Parental Lock : impostate una Password La password che impostate vi consente di cambiare il
Il menu di Initial Setup (Impostazione Iniziale)12 89 It Italiano Parental Lock : Country Code (codice di Paese) Potete consultare anche Lista codic
Prima della messa in funzione01 9 It Italiano Compatibilità del formato playback del contenuto/disco Compatibilità generale di disco Questo registrat
Informazioni aggiuntive13 90 It Capitolo 13 Informazioni aggiuntive Cambio dell’impostazione del registratore Se vi serve, potete rimettere le impost
Informazioni aggiuntive13 91 It Italiano Dimensioni dello schermo e formati del disco Per visione su una TV o un monitor standard Formato dello scher
Informazioni aggiuntive13 92 It Individuazione guasti Spesso un’operazione effettuata non correttamente potrebbe far pensare a un guasto o a un malfu
Informazioni aggiuntive13 93 It Italiano • Se l’apparecchio non funziona in modo corretto a causa di effetti esterni come l’elettricità statica, stac
Informazioni aggiuntive13 94 It Domande frequenti In questo paragrafo potete trovare risposte a domande frequenti sull’uso e sulle possibilità del vo
Informazioni aggiuntive13 95 It Italiano A proposito del DV Con un DV, noto anche come i.LINK, potete collegare una camcorder equipaggiata con DV al
Informazioni aggiuntive13 96 It Modalità di registrazione manuale La tabella qui sotto mostra i tempi approssimativi di registrazione per tutte le 3
Informazioni aggiuntive13 97 It Italiano Lista di codici delle lingue Lingua (sigla), codice della lingua Japanese (ja), 1001 English (en), 0514 F
Informazioni aggiuntive13 98 It Display a schermo e display del registratore La tabella sotto riporta una lista di messaggi di errore che potrete inc
Informazioni aggiuntive13 99 It Italiano Gestione dei dischi Quando maneggiate dischi di qualsiasi tipo, fate attenzione a non lasciare impronte digi
Kommentare zu diesen Handbüchern