Pioneer SC-LX77-K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Heimkinosysteme Pioneer SC-LX77-K herunter. Pioneer SC-LX77-K Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 140
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SC-LX87-K/-S

SC-LX77-K/-SSC-LX87-K/-SReceptor AV

Seite 2 - ADVERTENCIA

10    01Antes de comenzar3 Haga clic en “AVNavigator” en el menú “Installing Software”.4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para hac

Seite 3 - Contenido

100    12Menús System Setup y Other SetupCómo hacer ajustes del receptor en el menú System SetupLa sección siguiente describe cómo cambiar manualmente

Seite 4 - 14 Información adicional

101    12Menús System Setup y Other Setup3 Si seleccionó 9.1ch FH/FW, 7.1ch + Speaker B, 7.1ch Front Bi-Amp o 7.1ch + ZONE 2 en el paso 2, seleccione

Seite 5 - Importante

102    12Menús System Setup y Other SetupNivel de canalesLas opciones de nivel de canales le permiten ajustar el equilibrio general de su sistema de a

Seite 6

103    12Menús System Setup y Other SetupMenú Network SetupHaga los ajustes para conectar el receptor a Internet y usar las funciones de red.1 Pulse

Seite 7 - Características

104    12Menús System Setup y Other SetupBloqueo de los padresEstablezca las restricciones para usar los servicios de Internet. Ponga también la contr

Seite 8

105    12Menús System Setup y Other SetupDesconexión automática de la alimentaciónSe puede establecer la desconexión automática de la alimentación si

Seite 9 - Alcance del mando a distancia

106    12Menús System Setup y Other Setup3 Verifique en la pantalla si se ha encontrado o no un archivo de actualización.Si se visualiza “New version

Seite 10 - Antes de comenzar

107    12Menús System Setup y Other SetupConfiguración de visualización en pantallaCuando se utiliza el receptor, su estado (nombre de entrada, modo d

Seite 11 - Controles e indicadores

108    12Menús System Setup y Other SetupAjustes de red usando Safari1 Inicie Safari en su ordenador.2 Pulse el icono Bookmark. Haga clic en la list

Seite 12

109    12Menús System Setup y Other SetupUso de Safari para actualizar el firmware1 Inicie Safari en su ordenador.2 Pulse el icono Bookmark. Haga cl

Seite 13

11    Mando a distancia ...12Ind

Seite 14

110    Solución de problemas ... 111Alime

Seite 15 - Panel frontal

111    13Preguntas más frecuentesSolución de problemasUn manejo incorrecto a menudo puede confundirse con problemas o mal funcionamiento. Si cree que

Seite 16

112    13Preguntas más frecuentesAusencia de sonidoSíntomas SolucionesNo hay emisión de sonido cuando se selecciona una función de entrada. Los altavo

Seite 17 - Conexión del equipo

113    13Preguntas más frecuentesOtros problemas de audioSíntomas SolucionesEl sonido de conmutación de altavoz (sonido clic) se oye procedente del re

Seite 18 - Panel trasero

114    13Preguntas más frecuentesVídeoSíntomas SolucionesNo se visualiza ninguna imagen cuando se selecciona una entrada.Compruebe las conexiones de v

Seite 19

115    13Preguntas más frecuentesSíntomas SolucionesSe han borrado los ajustes más recientes.El cable de corriente se ha desconectado de la pared al a

Seite 20

116    13Preguntas más frecuentesSíntomas SolucionesNo es posible controlar otros com-ponentes con el mando a distancia del sistema.Si las pilas se ac

Seite 21

117    13Preguntas más frecuentesSíntomas SolucionesTales menús como el HOME MENU así como la visualización en pantalla no se visualizan para HDMI OUT

Seite 22 - Conexión de los altavoces

118    13Preguntas más frecuentesSíntomas Causas SolucionesNo se reconoce un disposi-tivo de memoria USB.El dispositivo de memoria USB no es compatibl

Seite 23

119    13Preguntas más frecuentesSíntomas Causas SolucionesNo se puede acceder al componente conectado a la red.El componente conectado a la red no es

Seite 24

12    02Controles e indicadoresMando a distanciaEsta sección explica cómo utilizar el mando a distancia para el receptor.RECEIVERD.ACCESSCH LEVELDIMME

Seite 25

120    13Preguntas más frecuentesControl de WebSíntomas Causas SolucionesLa pantalla Web Control no se visualiza en el nave-gador.La dirección IP de e

Seite 26

121    Formatos de sonido envolvente ...122Acerca de THX

Seite 27

122    14Información adicionalFormatos de sonido envolventeLa siguiente es una descripción breve de los principales formatos de sonido envolvente que

Seite 28

123    14Información adicionalAdaptive DecorrelationEn una sala de cine, el uso de un gran número de altavoces de sonido envolvente ayuda a crear un s

Seite 29

124    14Información adicionalAcerca del iPodAirPlay funciona con iPhone, iPad e iPod touch con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain Lion, y M

Seite 30

125    14Información adicionalSonido Envolvente automático, ALC y Alimentación Directa con formatos de señal de entrada diferentesEn las siguientes ta

Seite 31

126    14Información adicionalPaso 4: Posicionamiento y ajuste del subwooferColocar el subwoofer entre los altavoces central y delanteros hace que has

Seite 32

127    14Información adicionalInformación importante relacionada con la conexión HDMIHay casos en los que usted tal vez no pueda pasar las señales HDM

Seite 33

128    14Información adicionalMargen de uso! Diseñado solamente para usar en casas privadas (la distancia de transmisión de las señales se puede redu

Seite 34

129    14Información adicionalDeclaración de conformidad con relación a la Directriz R&TTE 1999/5/ECManufacturer: PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogu

Seite 35

13    02Controles e indicadores9 Botones FEATURESÉstos le permiten utilizar directamente las funciones del receptor.! PHASE – Pulse este botón para

Seite 36

130    14Información adicionalGlosarioFormatos de audio/DescodificaciónDolbyLas distintas tecnologías Dolby se describen a continuación. Para obtener

Seite 37 - Conexión de antenas de AM/FM

131    14Información adicionalAltavoces virtualesCombinando los altavoces realmente instalados y los altavoces virtuales es posible realizar la reprod

Seite 38 - VIDEO IN

132    14Información adicionalWindows MediaWindows Media es un marco multimedia para la creación y distribución de medios para Microsoft Windows. Wind

Seite 39

133    14Información adicionalÍndice de característicasModo de operaciónConsulte Configuración del modo de operación en la página 48.AVNavigator para

Seite 40

134    14Información adicionalEspecificacionesSección del amplificadorPotencia de salida simultánea multicanal (1 kHz, 1 %, 8 W)9 canales en total ...

Seite 41 - Cable iPod

135    14Información adicionalLista de códigos preajustadosSi encuentra el fabricante en esta lista no deberá tener ningún problema para controlar el

Seite 42 - Conexión de un aparato USB

136    14Información adicionalNaonis 0145 NEC 0147, 0229 Neckermann 0125, 0138, 0141, 0145, 0149, 0150, 0152, 0155, 0229 NEI 0149, 0152, 0155 Neufunk

Seite 43 - Conexión de un receptor IR

137    14Información adicionalBDSi no se pueden hacer las operaciones usando los códigos preajustados de más abajo, éstas tal vez se pueden hacer con

Seite 44 - Conexión del receptor

138    14Información adicionalReceptor de satélitePioneer 6220, 6219, 6204@sat 6251 @Sky 6238 ABsat 6180 Acoustic Solutions 6217 ADB 6174 Akai 6214 Ak

Seite 45 - Configuración básica

139    14Información adicionalStarland 6180 Starlite 6214 Stream 6212 Stream System 6251 Strong 6220, 6228, 6256, 6200, 6180, 6245, 6217, 6239 Sumin 6

Seite 46 - SC-LX87 SC-LX77

14    02Controles e indicadoresIndicadoresHDMIDIGITALANALOGL C RSL SRXL XRXCLFEAUTODIGITAL PLUSAUTO SURROUNDSTREAM DIRECT PROLOGIC x Neo:6T

Seite 47 - El menú Input Setup

<ARC8147-A>PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JapanPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P. O. BOX 1540, Lo

Seite 48

15    02Controles e indicadoresPanel frontalPHONESSPEAKERSMULTI-ZONECONTROLZONE 2ON/OFFZONE 3ON/OFFHDZONEON/OFFMCACCSETUP MICENTERTUNETUNE (HDMI)PRESE

Seite 49 - Acerca del menú inicial

16    02Controles e indicadores20 Terminales iPod/iPhone/iPadSe usa para conectar su Apple iPod/iPhone/iPad como fuente de audio y vídeo (página 41),

Seite 50 - Reproducción básica

17    Conexión del equipo ...18Panel

Seite 51 - STANDARDADV SURR

18    03Conexión del equipoConexión del equipoEste receptor le ofrece muchas posibilidades de conexión, lo que no implica necesariamente que ésta teng

Seite 52 - Reproducción de un iPod

19    03Conexión del equipoDeterminación de la aplicación de los altavocesEsta unidad está equipada con terminales de altavoces para 11 canales, lo qu

Seite 53

2ADVERTENCIAEste aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún recipiente lleno de líquido (

Seite 54

20    03Conexión del equipo[D] Conexión de sistema de sonido envolvente de 7.2 canales (sonido envolvente trasero) y ZONE 2 (Multizona)! Ajuste Speake

Seite 55 - Recepción de radio

21    03Conexión del equipo[H] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación de altavoces B! Ajuste Speaker System: 5.1ch

Seite 56

22    03Conexión del equipoColocación de los altavocesConsulte la tabla de abajo para conocer las ubicaciones de los altavoces que planea conectar.LSW

Seite 57

23    03Conexión del equipoBiamplificación de los altavocesEl concepto biamplificación implica conectar el excitador de alta frecuencia y el excitador

Seite 58

24    03Conexión del equipoInstalación del sistema de altavocesLos únicos altavoces necesarios como mínimo son los altavoces delanteros izquierdo y de

Seite 59 - Uso del sistema

25    03Conexión del equipo[C] Conexión de sistema de sonido envolvente de 7.2 canales y biamplificación delantera (sonido envolvente de alta calidad)

Seite 60

26    03Conexión del equipo[E] Conexión de sistema de sonido envolvente de 7.2 canales (altos delanteros/anchos delanteros) y ZONE 2 (Multizona)! Sel

Seite 61

27    03Conexión del equipo[G-1] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y ZONE 2/ZONE 3 (Multizona) [G-2] Multi-ZONE MusicPara más de

Seite 62 - Selección de memorias MCACC

28    03Conexión del equipo[I] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación delantera y de sonido envolvente (sonido envo

Seite 63

29    03Conexión del equipo[K] Conexión de sistema de sonido envolvente de 5.2 canales y biamplificación central y de sonido envolvente (sonido envolv

Seite 64

3Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea detenidamente este manual de instruc-ciones para saber cómo operar este modelo adecuadamente.Contenido

Seite 65

30    03Conexión del equipoAcerca del convertidor de vídeoEl convertidor de vídeo garantiza que todas las fuentes de vídeo se emitan a través de los t

Seite 66 - Introducción

31    03Conexión del equipoConexión a su televisor y componentes de reproducciónConexión mediante HDMISi dispone de un componente (reproductor Blu-ray

Seite 67 - Acerca del HTC Connect

32    03Conexión del equipoConexión de su reproductor DVD sin salida de HDMIEste diagrama muestra conexiones de un televisor (con entrada HDMI) y de u

Seite 68

33    03Conexión del equipo! Para escuchar el audio HD con este receptor, conecte un cable HDMI y use el cable de vídeo analógico para la entrada de

Seite 69 - Windows Media Player

34    03Conexión del equipo! Si su grabadora HDD/DVD, grabadora BD, etc., está equipada con un terminal de salida HDMI, recomenda-mos conectarlo al t

Seite 70 - Archivos de música

35    03Conexión del equipo! Si su equipo descodificador está equipado con un terminal de salida HDMI, en algunos casos el sonido sale por la salida

Seite 71 - Función Control con HDMI

36    03Conexión del equipoConexión de amplificadores adicionalesEste receptor tiene potencia más que suficiente para cualquier uso doméstico, pero se

Seite 72 - Configuración de HDMI

37    03Conexión del equipoConexión de antenas de AM/FMConecte la antena de cuadro de AM y la antena alámbrica de FM como se muestra abajo. Para mejor

Seite 73

38    03Conexión del equipoConfiguración MULTI-ZONEUna vez realizadas las conexiones MULTI-ZONE adecuadas, este receptor puede alimentar a un máximo d

Seite 74 - Ajuste de la función PQLS

39    03Conexión del equipoConfiguración MULTI-ZONE utilizando terminales de altavoces (ZONE 2)Como terminales de altavoces para ZONE 2 se pueden usar

Seite 75 - Uso de otras funciones

410 Control de otros componentes del sistemaAcerca del menú Remote Setup ...

Seite 76

40    03Conexión del equipoConfiguración MULTI-ZONE utilizando el terminal HDMI (HDZONE) Importante! MAIN/HDZONE en ZONE Setup deberá ponerse en HDZO

Seite 77

41    03Conexión del equipoConexión del ADAPTADOR Bluetooth opcionalCuando el ADAPTADOR Bluetooth® (AS-BT100 o AS-BT200) se conecte a este receptor se

Seite 78

42    03Conexión del equipoConexión de un aparato USBConectando aparatos USB a este receptor puede reproducir archivos de audio y de fotos.HDMI 5 INPU

Seite 79

43    03Conexión del equipo NotaEsta unidad no se puede usar para reproducir archivos de audio desde un ordenador si no se instala Media Player en el

Seite 80

44    03Conexión del equipoCómo encender y apagar componentes mediante el disparador de 12 voltiosPuede conectar los componentes de su sistema (por ej

Seite 81

45    Ajuste óptimo automático del sonido (Configuración totalmente automática de MCACC) ... 46El menú Input Setup ...

Seite 82 - Cambio de la salida HDMI

46    04Configuración básicaAjuste óptimo automático del sonido (Configuración totalmente automática de MCACC)La configuración totalmente automática d

Seite 83 - Cómo restablecer el sistema

47    04Configuración básicaSi no se realizan operaciones durante 10 segundos mientras se visualiza la pantalla de comprobación de la con-figuración d

Seite 84

48    04Configuración básica! 12V Trigger 1/2 – Tras conectar un componente a uno de los disparadores de 12 voltios (consulte Cómo encender y apagar

Seite 85 - DISCRETE ON

49    04Configuración básicaAjustes/elementos que se pueden usarDescripciones PáginaV.SB (Sonido envolvente trasero virtual)Crea un sonido de canal en

Seite 86 - Otro mando a

5Organigrama de ajustes del receptorOrganigrama para conexiones y ajustes del receptorLa unidad es un receptor AV completo equipado con abundancia de

Seite 87 - Uso de discreto activado

50    Reproducción de una fuente ...51Reproducció

Seite 88 - Control de componentes

51    05Reproducción básicaReproducción de una fuenteLas siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un disco DVD) en el

Seite 89 - Componentes de audio/vídeo

52    05Reproducción básica1 Asegúrese de que ha ajustado la fuente de reproducción a la opción de salida correcta.Por ejemplo, puede ser necesario a

Seite 90 - TV (Proyector)

53    05Reproducción básica NotaCambie la entrada del receptor al iPod con una sola acción pulsando el botón iPod iPhone iPad DIRECT CONTROL del panel

Seite 91 - El menú Advanced MCACC

54    05Reproducción básicaAcerca de los formatos de archivo reproduciblesLa función USB de este receptor es compatible con los formatos siguientes. N

Seite 92 - MCACC automática (Experto)

55    05Reproducción básicaReproducción de música desde un ordenadorSC-LX87 solamenteUse esta función para reproducir audio digital introducido en el

Seite 93

56    05Reproducción básicaPresintonización de emisorasSi escucha una emisora de radio en particular a menudo, puede ser conveniente almacenar la frec

Seite 94 - Configuración manual de MCACC

57    05Reproducción básicaVisualización de la información RDSUtilice el botón DISP para visualizar los distintos tipos de información RDS disponible.

Seite 95

58    05Reproducción básica7 Desde la lista de aparatos con tecnología inalámbrica Bluetooth seleccione el ADAPTADOR Bluetooth e introduzca el código

Seite 96

59    Disfrutando de varios tipos de reproducción usando los modos de escucha ...60Selección de memorias MCACC ...

Seite 97

6    Comprobación del contenido de la caja ...7Nuestra filosofía

Seite 98 - Gestión de datos

60    06Uso del sistemaDisfrutando de varios tipos de reproducción usando los modos de escuchaEste receptor permite escuchar cualquier fuente en modo

Seite 99

61    06Uso del sistema! Al reproducir fuentes de 2 canales en el modo Neo:X Cinema, Neo:X Music o Neo:X Game, también puede ajustar el efecto C.GAIN

Seite 100 - PRECAUCIÓN

62    06Uso del sistemaUso de alimentación directaUtilice los modos alimentación directa cuando quiera escuchar la reproducción más auténtica posible

Seite 101 - Ajuste de altavoz

63    06Uso del sistemaMejor sonido con el control de faseLa función control de fase de este receptor utiliza las medidas de corrección de fase para g

Seite 102 - Configuración Audio THX

64    06Uso del sistemaUsando la función FRONT ALIGN del control de fase de banda completaEl control de fase de banda completa calibra las distorsione

Seite 103 - Menú Network Setup

65    Introducción ...

Seite 104 - El menú Other Setup

66    07Reproducción con funciones NETWORKIntroducciónEste receptor está equipado con el terminal LAN, y conectando sus componentes a estos terminales

Seite 105 - Actualización de software

67    07Reproducción con funciones NETWORKAcerca del HTC ConnectEste receptor incorpora el “HTC Connect”, una forma fácil de disfrutar del contenido d

Seite 106 - Configuración de ZONE

68    07Reproducción con funciones NETWORK! Una lista de emisoras de radio de Internet provista por el servicio de base de datos vTuner está sujeta a

Seite 107 - Configuración de MHL

69    07Reproducción con funciones NETWORKAcerca de la reproducción de la redLa función de reproducción de la red de esta unidad usa las tecnologías s

Seite 108 - Ajustes de red usando Safari

7    01Antes de comenzarComprobación del contenido de la cajaCompruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes:! Micrófono de configuración (

Seite 109

70    07Reproducción con funciones NETWORKAcerca de los formatos de archivo reproduciblesLa característica NETWORK de este receptor soporta los format

Seite 110 - Preguntas más frecuentes

71    Acerca de la función Control con HDMI ... 72Para hacer conex

Seite 111 - Alimentación

72    08Función Control con HDMIAcerca de la función Control con HDMILas operaciones sincronizadas indicadas más abajo con un televisor o reproductor

Seite 112 - Ausencia de sonido

73    08Función Control con HDMI! Cuando se establece algo que no sea OFF para este ajuste, la entrada HDMI del receptor se puede cambiar aunque el r

Seite 113 - Terminal ADAPTER PORT

74    08Función Control con HDMIAjuste de la función PQLSPQLS (Precision Quartz Lock System) es una tecnología de control de transferencia de señal de

Seite 114 - Configuración

75    Ajuste de las opciones de audio ... 76Ajuste de

Seite 115 - Mando a distancia

76    09Uso de otras funcionesAjuste de las opciones de audioExisten varios ajustes de sonido adicionales que puede realizar a través del menú AUDIO P

Seite 116

77    09Uso de otras funcionesAjuste Función Opción(es)DRC (Control de gama dinámica)<f>Ajusta el nivel de la gama dinámica de bandas sonoras de

Seite 117 - Interfaz USB

78    09Uso de otras funcionesh ! El ajuste HDMI Audio no se puede cambiar mientras se realizan operaciones del modo de amplificador sincronizado. !

Seite 118

79    09Uso de otras funcionesAjuste Función Opción(es)CNR<d, e>Reduce el ruido en la señal de color (C) de entrada. c d(La imagen sólo es un

Seite 119

8    01Antes de comenzar% Salida de HDZONEEste receptor soporta la salida de HDMI a una habitación de zona secundaria. Conectando este receptor a un

Seite 120 - LAN inalámbrica

80    09Uso de otras funcionesc ! P.MOTION se desactiva cuando PCINEMA se pone en ON. ! Este ajuste sólo surte efecto con imágenes grabadas en el fo

Seite 121 - Información adicional

81    09Uso de otras funciones! Si selecciona TUNER puede usar los controles del sintonizador para seleccionar una emisora presintonizada (consulte P

Seite 122 - Acerca de THX

82    09Uso de otras funcionesAjustes de red para un navegador de webLos ajustes de red se pueden hacer usando el navegador de un ordenador conectado

Seite 123 - HTC Connect

83    09Uso de otras funcionesCómo restablecer el sistemaLleve a cabo este procedimiento para restablecer todos los ajustes realizados en el receptor

Seite 124 - Windows 8

84    Acerca del menú Remote Setup ...85Utilización de

Seite 125

85    10Control de otros componentes del sistemaAcerca del menú Remote SetupEl modo Remote Setup se establece pulsando el botón de número mientras se

Seite 126

86    10Control de otros componentes del sistema4 Repita los pasos 2 y 3 para otros componentes que quiera controlar.Para probar el mando a distancia

Seite 127 - (AS-WL300)

87    10Control de otros componentes del sistemaBorrado de todos los ajustes memorizados que están en una función de entradaEsta operación borra todos

Seite 128

88    10Control de otros componentes del sistemaRestablecimiento de los ajustes del mando a distanciaLleve a cabo este procedimiento para restablecer

Seite 129

89    10Control de otros componentes del sistemaTV y componentes de audio/vídeoBotón (Botones)Televisor TV (Monitor) BD/DVDHDD/BDR/DVRVCR SAT/CATVu SO

Seite 130 - Glosario

9    01Antes de comenzar% Fácil conexión a red con el convertidor de LAN inalámbricaCon el convertidor de LAN inalámbrica AS-WL300 (incluido), usted

Seite 131

90    10Control de otros componentes del sistemaTV (Proyector)Botón (Botones) TV (Proyector)u SOURCEPOWER ON1MOVIE2STANDARD3DYNAMIC4USER15USER26USER37

Seite 132

91    Cómo hacer ajustes del receptor en el menú Advanced MCACC ...92MCACC automática (Experto) ...

Seite 133 - Índice de características

92    11El menú Advanced MCACCCómo hacer ajustes del receptor en el menú Advanced MCACCEl sistema Advanced MCACC (Multi Channel ACoustic Calibration)

Seite 134 - Especificaciones

93    11El menú Advanced MCACC3 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP MIC del panel frontal.Asegúrese de que no haya obstáculos entre los alta

Seite 135 - Lista de códigos preajustados

94    11El menú Advanced MCACCConfiguración manual de MCACCPuede utilizar las opciones del menú de configuración Manual MCACC para hacer ajustes detal

Seite 136

95    11El menú Advanced MCACCOnda estacionaria! Ajuste por defecto: ON/ATT 0.0dB (todos los filtros)Las ondas acústicas estacionarias se producen cu

Seite 137

96    11El menú Advanced MCACC! Advanced EQ Setup – Utilice esta opción para seleccionar el período de tiempo que se utilizará para el ajuste de frec

Seite 138

97    11El menú Advanced MCACCVerificación de datos de la MCACCEn los procedimientos de Ajuste óptimo automático del sonido (Configuración totalmente

Seite 139

98    11El menú Advanced MCACCRetardo de grupoUse esto para visualizar los resultados del retardo de grupo de altavoces calibrado. Para más detalles,

Seite 140 - © 2013 PIONEER CORPORATION

99    Cómo hacer ajustes del receptor en el menú System Setup ..............100Configuración manual de los altav

Verwandte Modelle: SC-LX87-S | SC-LX77-S | SC-LX87-K |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare