Pioneer DEH-2120UB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Auto Multimedia Pioneer DEH-2120UB herunter. Инструкция по эксплуатации Pioneer DEH-2120UB Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manuale d’istruzioni
Bedieningshandleiding
Руководство по эксплуатации
SINTOLETTORE CD RDS
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS ПРИЕМНИК
DEH-2120UB
DEH-2100UB
Italiano Nederlands
Русский
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DEH-2100UB

Manuale d’istruzioniBedieningshandleidingРуководство по эксплуатацииSINTOLETTORE CD RDSCD RDS-ONTVANGERCD RDS ПРИЕМНИКDEH-2120UBDEH-2100UBItaliano Ned

Seite 2 - Sommario

CLASSIC Musica classicaEDUCATE Programmi educativiDRAMA Commedie e serie radiofonicheCULTURE Cultura nazionale o regionaleSCIENCE Natura, scienza e te

Seite 3

L’impostazione LEVEL 4 consente la ricezionesolo delle stazioni più forti, mentre le imposta-zioni più basse consentono di ricevere stazionisempre più

Seite 4 - ATTENZIONE

Ricezione dei notiziari sul trafficoLa funzione TA (attesa di notiziari sul traffico)consente di ricevere automaticamente i noti-ziari sul traffico, i

Seite 5 - Prima di iniziare

! Dopo aver inserito un disco, premereSRC/OFF per selezionare il lettore CD incorpo-rato.! In alcuni casi possono intercorrere alcuniistanti tra l’avv

Seite 6 - Nomenclatura

# Se non si attiva l’elenco entro circa 30 secon-di, il display torna automaticamente alla visualiz-zazione normale.Selezione di file dall’elenco dein

Seite 7

Riproduzione di brani in ordinecasualeI brani contenuti nell’intervallo di ripetizioneselezionato vengono riprodotti in ordine ca-suale.% Premere 5/pe

Seite 8 - Funzionamento di base

! Quando l’interruttore della chiave di avvia-mento è in posizione ACC o ON, la batteria dellettore audio portatile USB con funzione di ca-rica della

Seite 9 - Sintonizzatore

! Se durante la riproduzione ripetuta si selezio-na un’altra cartella, l’intervallo di riproduzioneripetuta cambia in ALL.! Se si esegue la ricerca di

Seite 10 - Funzionamento dell’unità

2 Premere MULTI-CONTROL per visualiz-zare la modalità di impostazione.3 Ruotare MULTI-CONTROL per seleziona-re l’equalizzatore.DYNAMIC—VOCAL—NATURAL—C

Seite 11

4 Ruotare MULTI-CONTROL per regolare ilvolume della sorgente.A seconda se il volume della sorgente vieneaumentato o diminuito, viene visualizzata l’in

Seite 12 - Lettore CD incorporato

Grazie per aver acquistato questo prodotto PIONEER.Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto per la primavolta, per assicura

Seite 13

Attivazione/disattivazionedell’impostazione di undispositivo ausiliarioCon questa unità è possibile utilizzare disposi-tivi ausiliari. Quando ad essa

Seite 14

Altre funzioniUso della sorgente AUXÈ possibile collegare un dispositivo ausiliario aquesta unità utilizzando un cavo mini plug ste-reo.% Collegare il

Seite 15 - Riproduzione di brani sul

Messaggi di erroreQuando si contatta il rivenditore o il Centro as-sistenza Pioneer più vicino, accertarsi di ripor-tare il messaggio di errore.Lettor

Seite 16

ERROR-19Errore di comuni-cazioneEseguire una delleoperazioni riportatedi seguito.–Spegnere e ac-cendere il motore.–Scollegare il letto-re audio portat

Seite 17 - Regolazione dell’audio

! Il caricamento e l’espulsione frequenti diun Dual Disc, possono provocare la presen-za di graffi sul disco. Graffi profondi posso-no determinare pro

Seite 18

Lettore audio USB/memoria USB! L’unità è in grado di riprodurre file contenu-ti nei lettori audio portatili USB/dispositividi memorizzazione USB compa

Seite 19 - Impostazioni iniziali

! La sequenza di riproduzione dei file audio èla stessa della sequenza di registrazionesul dispositivo USB.! Per specificare la sequenza di riproduzio

Seite 20

Dati tecniciGeneraliAlimentazione ... 14,4 V di c.c. (variazioni con-sentite da 10,8 V a 15,1 V)Messa a terra ...

Seite 21 - Altre funzioni

Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit PIONEERproduct.Lees deze handleiding voordat u het product in gebruik neemt. Bewaar deze hand-leiding na h

Seite 22 - Informazioni supplementari

– Gecomprimeerde audiobestanden opdisc 50– USB-audiospeler/USB-geheugen 50Voorbeeld van een boomstructuur 51– De volgorde van audiobestanden op dedisc

Seite 23 - Dual Disc

– Riduzione del consumo dellabatteria 20Altre funzioni 21– Uso della sorgente AUX 21– Silenziamento del suono 21Informazioni supplementariMessaggi di

Seite 24 - Linee guida e informazioni

Deponeer dit product niet bij het gewone huis-houdelijk afval wanneer u het wilt verwijderen.Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschre-ven verzame

Seite 25 - Esempio di gerarchia

http://www.pioneer.nl! Registreer uw product. Wij bewaren de ge-gevens van het product dat u hebt aange-schaft zodat u deze eenvoudig kuntopvragen als

Seite 26 - Informazioni su copyright e

Wat is watHoofdtoesteld c 981 2 5 6 743b a1 SRC/OFF-toetsHet toestel wordt ingeschakeld zodra u eensignaalbron selecteert. Druk op deze toetsom alle s

Seite 27 - Dati tecnici

— d ingedrukt houden komt overeenmet MULTI-CONTROL ingedrukt hou-den.! Wanneer u lijsten bedient— Drukken op a komt overeen metMULTI-CONTROL naar link

Seite 28

9 LOUD-indicator (loudness)Licht op als de loudness is ingeschakeld.a-indicator (verkeersberichten)Licht op als de functie TA (stand-by voor ver-keers

Seite 29 - Nederlands

# Druk op BAND/ESC totdat de gewenste fre-quentieband (F1, F2, F3 voor FM of MW/LW)ophet display verschijnt.% Handmatig afstemmen (stap voor stap)Druk

Seite 30 - Hoofdstuk

PTY-nooduitzendingenAls de PTY-code voor noodgevallen wordt uit-gezonden, wordt deze automatisch door dittoestel ontvangen (ALARM verschijnt). Als deu

Seite 31

Op sterke signalen afstemmenMet de functie Automatisch afstemmen op lo-kale zenders kunt u het toestel laten afstem-men op zenders waarvan het signaal

Seite 32 - Bediening van het toestel

Opmerkingen! Regionale programmering en regionale net-werken kunnen per land verschillend georga-niseerd zijn. (Ze kunnen bijvoorbeeldverschillen afha

Seite 33

% Schakelen tussen gecomprimeerdeaudio en cd-daDruk op BAND/ESC.# Deze handeling is alleen beschikbaar bij hetafspelen van cd-extra- of mixed-mode-cd’

Seite 34 - Basisbediening

Se si vuole eliminare questo prodotto, non get-tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si-stema di raccolta differenziata in conformitàalle legg

Seite 35

Fragmenten uit de lijst metfragmenttitels selecterenDe lijst met fragmenttitels toont de fragmentti-tels op een cd-text-disc. U kunt één van deze ti-t

Seite 36

! FOLDER – De huidige map herhalen# Als u tijdens herhaalde weergave een anderemap kiest, wordt het bereik voor herhaalde weer-gave gewijzigd in disc

Seite 37

% Terugkeren naar de hoofdmapHoud BAND/ESC ingedrukt.Opmerkingen! Afhankelijk van de aangesloten draagbareUSB-audiospeler of het geplaatste USB-ge-heu

Seite 38 - Ingebouwde cd-speler

! Druk op BAND/ESC om terug te keren naarhet gewone display.! Als een functie niet binnen ongeveer 30 se-conden wordt gebruikt, keert het display auto

Seite 39

2 Druk op MULTI-CONTROL om de instel-lingenmodus weer te geven.3 Draai aan MULTI-CONTROL om deequalizer te selecteren.DYNAMIC—VOCAL—NATURAL—CUSTOM—FLA

Seite 40

BegininstellingenDe begininstel lingen aanpassen1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toesteluit gaat.2 Houd MULTI-CONTROL ingedrukt totFM STEP op het disp

Seite 41 - Songs afspelen op de

Dit toestel kan zulke informatie weergeven alsdie in een Europese taal of in het Russisch isvastgelegd.! Als de geselecteerde taal niet overeenkomtmet

Seite 42

FoutmeldingenSchrijf een foutmelding altijd nauwkeurig open houd deze bij de hand als u contact op-neemt met uw leverancier of het dichtstbij-zijnde P

Seite 43 - Audio-instellingen

CHECK USBEr is kortsluitingopgetreden in deUSB-aansluitingof de USB -kabel.Controleer of deUSB-stekker en deUSB-kabel niet er-gens ingeklemdzijn of be

Seite 44

! Condens en vochtvorming kunnen de werk-ing van de speler tijdelijk negatief beïnvloe-den. Laat de speler in een warmereomgeving ongeveer een uur op

Seite 45 - Begininstellingen

http://www.pioneer.it! Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneerconserverà i dettagli dell’acquisto per age-volare il riferimento a tali informazioni

Seite 46 - Overige functies

! De tekstinformatie bij sommige audiobe-standen wordt mogelijk niet correct weer-gegeven.! Een juiste werking van dit toestel is afhan-kelijk van de

Seite 47 - Aanvullende informatie

Voorbeeld van eenboomstructuur: Map: Gecomprimeerd audiobestand123456Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4De volgorde vanaudiobestanden op de disc! Mapn

Seite 48 - Richtlijnen voor het gebruik

Opmerking over copyrighten handelsmerkenWMAWindows Media en het Windows-logo zijnhandelsmerken of gedeponeerde handelsmer-ken van Microsoft Corporatio

Seite 49

Technische gegevensAlgemeenSpanningsbron ... 14,4 V gelijkstroom (10,8 tot15,1 V toelaatbaar)Aarding ...

Seite 50

Благодарим Васза покупку этого изделия компанииPIONEER.Для обеспечения правильности эксплуатации внимательно прочитайтеданное руководство перед первым

Seite 51 - Lijst met Russische tekens

– Настройка языка 74– Экономия энергииаккумулятора 74Другие функции 75– Использование дополнительногоисточника сигнала(AUX) 75– Приглушение звука 75До

Seite 52 - Opmerking over copyright

Если вы желаете утилизировать данноеизделие, не выбрасывайте его вместе собычным бытовым мусором. Существуетотдельная система сбора использованныхэлек

Seite 53 - Technische gegevens

Совместимость спортативнымиаудиоплеерамиСведения о типе портативного USBаудиоплеера/запоминающего устройстваUSB необходимо уточнить у производителяуст

Seite 54 - Благодарим Вас

Установка передней панели1 Переместите переднюю панельвлево до щелчка.Передняя панель крепится к основному ус-тройству с левой стороны. Убедитесь, что

Seite 55 - Содержание

Описание элементовустройстваОсновное устройствоd c 981 2 5 6 743b a1 Кнопка SRC/OFFЭто устройство включается при выбореисточника сигнала. Нажмите, что

Seite 56 - Перед началом эксплуатации

NomenclaturaUnità principaled c 981 2 5 6 743b a1 Tasto SRC/OFFQuesta unità viene accesa selezionandouna sorgente. Premere questo tasto per pas-sare i

Seite 57 - Снятие передней панели

b Кнопки a/b/c/dНажмите, чтобы произвести ручную на-стройку с поиском, ускоренную перемот-ку вперед, назад и использоватьфункции поиска дорожки. Также

Seite 58

4 Индикатор (композиция)Появляется при отображении названиякомпозиции (песни) на основномдисплее.Также появляется при выборе пригодно-го для воспроизв

Seite 59 - Управление данным устройством

Примечания! Источник звука не изменится в следующихслучаях.— При отсутствии диска в устройстве.— Если AUX (вспомогательный вход) вы-ключен (см. стр. 7

Seite 60

Переключение режима RDSдисплеяRDS (радиовещательная система перед-ачи информации) транслирует неслыши-мые сигналы, облегчающие поискрадиостанций.% Наж

Seite 61 - Основные операции

Запоминание частот самыхмощных трансляцийФункция BSM (запоминание лучших стан-ций) позволяет автоматически сохранять впамяти устройства шесть самых мо

Seite 62

Использование автоматического поискаPI (по идентификатору программы) дляпредварительно настроенных станцийЕсли не удается вызывать предварительнонастр

Seite 63

! Во время настройки с поиском или врежиме BSM при включенной функции ТАнастраиваются только TP-станции и стан-ции расширенной сети вещания, передаю-щ

Seite 64

Для WAVВремя воспроизведения—FLD NAME (имяпапки)—FILE NAME (имя файла)—частотадискретизации—номер папки и номерфайлаПримечания! Вы можете прокручивать

Seite 65

# Для возврата к предыдущему списку (кпапке на один уровень выше) нажмитеDISP/BACK/SCRL.# Для возврата к верхнему уровню списканажмите и удерживайте к

Seite 66 - Встроенный проигрыватель

Сканирование папок и дорожекВ режиме сканирования выполняетсяпоиск композиции в пределах выбранногодиапазона повторного воспроизведения.1 С помощью MU

Seite 67

— Premendo d o MULTI-CONTROL,viene eseguita la stessa funzione.— Tenendo premuto d oMULTI-CONTROL, viene eseguita lastessa funzione.! Quando si contro

Seite 68

! Когда портативный USB аудиоплеер сфункцией зарядки аккумулятора подклю-чается к данному устройству, а ключ зажи-гания при этом находится в положении

Seite 69 - Retriever

Примечания! Чтобы вернуться к предыдущему дисплею,нажмите DISP/BACK/SCRL.! Для возврата в основное меню нажмите иудерживайте кнопку DISP/BACK/SCRL.! Ч

Seite 70

Использование эквалайзераВ любой момент можно легко вызвать изпамяти одну из шести настроек эквалайзе-ра: DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM,FLAT и POWER

Seite 71 - Регулировки

Регулировка уровней входныхсигналовФункция настройки уровня входного сигна-ла (SLA) позволяет Вам регулироватьуровень громкости каждого источника сиг-

Seite 72

4 Нажмите кнопку MULTI-CONTROL,чтобы определить выбор.# Операция будет выполнена, даже если вменю выбрана команда отмены до заве-ршения процесса опред

Seite 73 - Начальные настройки

ВажноПри отсоединении аккумулятора автомобилярежим энергосбережения отключается. Приподсоединении аккумулятора режим энер-госбережения потребуется вкл

Seite 74

Сообщения об ошибкахКогда Вы обращаетесь к торговому пред-ставителю или в ближайший сервисныйцентр Pioneer, убедитесь, что Вы записалисообщение об оши

Seite 75 - Другие функции

CHECK USBКороткое замы-кание наразъеме USBили в кабелеUSB.Убедитесь, чторазъем USB иликабель USB неповрежден и незащемлен.ПортативныйUSBаудиоплеер/за-

Seite 76 - Дополнительная информация

! Конденсация может временно ухудшитьработу проигрывателя. Оставьте его дляадаптации к более высокой темпера-туре примерно на час. Также протритевлажн

Seite 77 - Рекомендации по обращению

Обращение с изделием идополнительная информация! В начале воспроизведении аудиофай-лов, содержащих изображения, можетпроизойти небольшая задержка.! В

Seite 78 - Совместимость с

7 Indicatore dViene visualizzato quando esiste una cartel-la o un menu di livello inferiore.8 Indicatore LOCViene visualizzato quando la ricerca di si

Seite 79 - Обращение с изделием и

! При начале воспроизведения аудио-файлов на портативном USBаудиоплеере/запоминающем ус-тройстве USB, содержащем раз-ветвленные иерархии папок, можетп

Seite 80 - Пример иерархии

Таблица символов длярусского языкаD: ДисплейC: СимволDC DC DC DCА Б В ГД Е, Ё Ж ЗИ, Й К Л МН О П РС Т У ФХ Ц Ч Ш, ЩЪ Ы Ь ЭЮ ЯОбозначение товарногознак

Seite 81 - Приложение

Технические характеристикиОбщиеИсточник питания ... 14,4 В постоянного тока(допустимый диапазон от10,8 Вдо15,1 В)Система заземления ...

Seite 82

Примечание:В соответствии со статьей 5 закона Рос-сийской Федерации “О защите прав по-требителей” и постановлениемправительства Российской Федерации №

Seite 83

PIONEER CORPORATION4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPANКорпорация Пайонир4-1, Мегуро 1-Чоме, Мегуро-ку, Токио153-8654, ЯпонияPIONEER EL

Seite 84 - YRD5218-A/S>EW

SintonizzatoreFunzionamento di base% Selezione di una bandaPremere BAND/ESC.# Premere BAND/ESC fino a quando viene vi-sualizzata la banda desiderata (

Verwandte Modelle: DEH-2100UB

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare