Pioneer AVH-X3500DAB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Auto Multimedia Pioneer AVH-X3500DAB herunter. Pioneer AVH-X3500DAB Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 104
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Mode demploi
AUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVD
AVH-X5500BT
AVH-X3500DAB
AVH-X2500BT
AVH-X1500DVD
Français
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AVH-X1500DVD

Mode d’emploiAUTORADIO AV RDS LECTEUR DE DVDAVH-X5500BTAVH-X3500DABAVH-X2500BTAVH-X1500DVDFrançais

Seite 2 - Table des matières

Afficheur d’accueilAfficheur d’accueilDAB Disc USB/iPod Bluetooth AudioAVAUXBluetoothFavoriteThemeSystemSettingsAudioVideoRadioRearViewONAppsOFF567132

Seite 3

La version libpng 0.89 de juin 1996 à la version0.96 de mai 1997 sont protégées par les droitsd’auteur (c) 1996, 1997 Glenn Randers-Pehr-son, et sont

Seite 4

Tableau des codes delangue pour les DVDLangue (code), code d’entréeJaponais (ja), 1001 Dzonga (dz), 0426 Kurde (ku), 1121 Kinyarwanda (rw), 1823Anglai

Seite 5 - Précautions

Caractéristiques techniquesGénéralitésAlimentation nominale ... 14,4 V CC(plage de tension admis-sible : 10,8 V à 15,1 V CC)Mise à la masse ...

Seite 6 - Pour éviter l’épuisement de

Format de décodage WMA... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12(2 canaux audio)(Windows Media Player)Format

Seite 7 - Avant de commencer

PIONEER CORPORATION1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,Kanagawa 212-0031, JAPANPIONEER ELECTRONICS (USA) INC.P.O. Box 1540, Long Beach, Californi

Seite 8 - Important

Choix d’une sourceModes sources disponibles! DAB – Syntoniseur Digital Audio Broadcasting(radio numérique)(AVH-X3500DAB)! Radio – Syntoniseur radio! D

Seite 9 - Appareil central

Utilisation standard deséléments de menu/listes(Fonction de AVH-X5500BT/AVH-X3500DAB/AVH-X2500BT)Ouverture du menu du téléphoneBluetooth.Pour les déta

Seite 10 - Description de l’appareil

Activation des touches duclavier tactileTouches du clavier tactileDVD-V00'20'' -119'51''48kHz 16bitDolby DMENUMENUTOP1/2

Seite 11 - Télécommande en option

Remarques! Cette fonction est activée pour la lecture dessources répertoriées ci-dessous.— CD-DA— Fichiers MP3/WMA/AAC/WAV sur des péri-phériques de s

Seite 12 - Dolby DMulti ch

Réglage de l’angle du panneauLCD et éjection du supportPRÉCAUTIONPrenez garde à vos mains et à vos doigts lorsquevous ouvrez, fermez ou réglez le pann

Seite 13 - Touches du clavier tactile

Utilisation de Digital AudioBroadcasting (radionumérique)(Fonction de AVH-X3500DAB)Pour recevoir des signaux DAB, connectezune antenne DAB (AN-DAB1) v

Seite 14 - Opérations communes

Opérations de baseBasculement entre des canaux présélectionnés àl’aide des touches1 Appuyez sur c ou d (TRK).Accord automatique à l’aide des touches1

Seite 15 - Opérations de base

2 Touchez Pause et lecture pour arrêtermomentanément la lecture.! Si la durée de mise en pause d’une sélec-tion est supérieure à la capacité de mé-moi

Seite 16 - Broadcasting (radio

Utilisation du syntoniseurTouches du clavier tactileRadio8 AUGPM12:05123456FM MW1LocalTAOFFNewsOFF87.5MHzWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWTagText145678

Seite 17

Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil PIONEER.Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appa

Seite 18

2 Touchez de façon prolongée l’une destouches de présélection pour mettre enmémoire la fréquence sélectionnée.La fréquence de la station de radio séle

Seite 19 - Syntoniseur

Utilisation de l’étiquetageiTunesRemarquePour plus d’informations sur l’étiquetage iTunes,reportez-vous à la page 95, Quelques mots sur l’é-tiquetage

Seite 20

La réception du programme précédent re-prend une fois la diffusion de l’ alarmeterminée.Utilisation des fonctions PTY(Uniquement disponible sur les st

Seite 21

2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Pas en mode FM sur le menusystème pour sélectionner l’incrément d’ac-cord FM.Toucher

Seite 22 - Sélection de l’incrément

Présentation del’utilisation vidéoVous pouvez utiliser cet appareil pour visuali-ser les fichiers vidéo DVD/DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD-RW.Touches du clav

Seite 23 - Choix d’une autre fréquence

a Touche de pause et lecturePause de la lecture.Retour en mode de lecture normal pendantune lecture en pause, au ralenti ou imagepar image.b Touche de

Seite 24 - Disque (CD/DVD)

Remarques! Ce lecteur DVD peut lire un fichier DivX enre-gistré sur un CD-R/RW, DVD-R/RW ou un fi-chier MPEG-1/MPEG-2/MPEG-4. (Veuillez vousreporter à

Seite 25

5 Touche AléatoireÉcoute de plages musicales dans un ordrealéatoire.6 Touche de répétitionSélection de l’étendue de répétition.7 Touche de dossier pré

Seite 26

Lecture aléatoire (shuffle)% Touchez la touche de lecture aléatoire.! Morceaux – Lecture des vidéos/plages mu-sicales dans un ordre aléatoire à l’inté

Seite 27 - Utilisation du menu DVD

4 Démarrez la lecture à partir de la partiesélectionnée.Enregistrement des numéros etdémarrage de la lecture.RemarqueAvec les disques qui offrent un m

Seite 28

Utilisation de la lecture audio 31Utilisation de la fonction iPod de cet appareilsur votre iPod 32Lecture aléatoire 33Répétition de la lecture 33Lectu

Seite 29

La fonction liste des noms des fichiers permetd’accéder à la liste des noms de fichiers (oude dossiers) depuis laquelle vous pouvez sé-lectionner un f

Seite 30 - Lecture du contenu VOD

Utilisation des images devidéosVous pouvez utiliser cet appareil pour afficherles fichiers vidéos d’un iPod.! Selon le type de votre iPod, l ’absence

Seite 31 - Utilisation des images de

RemarqueLe temps de lecture peut ne pas s’afficher correc-tement.Touches du clavier tactileAudio iPod (contrôle de l’audio)iPodApprpprAppppAp p1JANPM1

Seite 32

RemarqueQuand cette fonction est en cours d’utilisation,l’iPod n’est pas mis hors service même lorsque lecontact est coupé. Pour le mettre hors servic

Seite 33

2 Basculez vers le mode vidéo de l’iPod.PlaylistsArtistsAlbumsSongsPodcastsGenresROOT# Si vous voulez basculer sur le mode vidéo del’iPod, touchez l’i

Seite 34 - Recherche d’une vidéo/

Recherche par ordrealphabétique dans la liste1 Sélectionnez une catégorie.Reportez-vous à la page précédente, Recher-che d’une vidéo/musique par catég

Seite 35 - Recherche par ordre

Utilisation du mode AppavancéeCe système peut basculer en mode App avan-cée qui permet d’afficher et d’utiliser l’applica-tion pour iPhone à l’écran.E

Seite 36 - Mode Advanced App

3 Démarrez une application disponibleen mode App avancée à partir de l’iPhone.Une image de l’application apparaît sur l’é-cran de ce système.! Vous po

Seite 37 - Réglage du mixage audio

Utilisation des images devidéosVous pouvez utiliser cet appareil pour visuali-ser les fichiers d’un périphérique de stockageUSB.Touches du clavier tac

Seite 38

! Vous pouvez aussi utiliser le menuRéglage vidéo pour changer de langue/sys-tème audio. Pour les détails, reportez-vous à lapage 58, Choix de la lang

Seite 39

Configuration du lecteur vidéoChoix de la langue des sous-titres 58Choix de la langue audio 58Choix de la langue des menus 58Réglage de l’affichage de

Seite 40 - Utilisation de la lecture

9 Touche de dossier précédent/Touche dedossier suivantSélection d’un dossier.a Touche de pause et lecturePause et démarrage de la lecture.Opérations d

Seite 41 - Lecture aléatoire (shuffle)

2 Touche de rechercheAffichage de la liste de noms de fichierspour sélectionner les fichiers.3 Touche de captureCapture d’une image dans des fichiersJ

Seite 42

Répétition de la lecture% Touchez la touche de répétition.! Folder – Répétition du dossier en cours delecture! All – Répétition de tous les fichiers!

Seite 43 - Bluetooth

Utilisation de la lecture audio(Fonction de AVH-X5500BT/AVH-X3500DAB/AVH-X2500BT)Vous pouvez utiliser cet appareil pour écouterdes fichiers audio Blue

Seite 44 - Audio Bluetooth

! Pour garantir un fonctionnement correct, re-liez le câble du connecteur de la station d’ac-cueil de l’iPod directement à cet appareil.! Lorsque l’iP

Seite 45 - Sons fixes

Utilisation de MIXTRAXMIXTRAX est une technologie originale decréation de mixage sans interruption à partird’une sélection audio de votre bibliothèque

Seite 46

! Roll – Un son fixe qui répète la lecture d’unson donné.! Turntable – Un son fixe qui imite le scratchd’un DJ.! Flanger2 – Un son strident qui imite

Seite 47 - Téléphone Bluetooth

Utilisation du téléphoneBluetooth(Fonction de AVH-X5500BT/AVH-X3500DAB/AVH-X2500BT)Vous pouvez utiliser le téléphone Bluetooth.Important! Laisser l’ap

Seite 48

7 Touche d’historiqueCommutation entre les listes des appelsreçus, manqués et composés.8 Touche du clavierCommutation vers le mode pour saisir direc-t

Seite 49

Appel d’un numéro del’annuaireLes contacts sur votre téléphone sont généra-lement et automatiquement transférés lorsquele téléphone est connecté. Si c

Seite 50

RÈGLES DE PROTECTIONIMPORTANTESVeuillez lire toutes les instructions concernantvotre écran et les conserver pour référence ul-térieure.1 N’installez p

Seite 51

Inversion des noms dansl’annuaireLorsque votre téléphone portable est connectéà cet appareil, les noms et prénoms de voscontacts peuvent être enregist

Seite 52 - Contrôle vocal

% Touchez la touche de volume pour sé-lectionner Far-End VOL.1—2—3# Cette fonction peut être exécutée même pen-dant que vous parlez au téléphone.# Il

Seite 53 - Réglages

Contrôle vocalSi votre téléphone cellulaire est équipé d’unefonction de contrôle vocal, vous pouvez utiliserles commandes vocales pour passer des ap-p

Seite 54

Utilisation des menusTouches du clavier tactileSonic Center Control LoudnessSubwooferBass BoosterHigh Pass FilterSource Level AdjusterL/R 0Low0125H

Seite 55 - Réglage de l’égaliseur

Utilisation du réglage del’équilibre avant-arrière/droite-gaucheFader/Balance s’affiche lorsque le haut-par-leur arrière est réglé sur HP sur le menu

Seite 56

! Avec Plat, aucun ajustement n’est apportéau son. Vous pouvez vérifier les effets descourbes d’égalisation en basculant entrePlat et une autre courbe

Seite 57 - Réglages sonores

4 Touchez ou pour sélectionner uneposition d’écoute.Plage : Left 7 à Right 7Réglage de la correctionphysiologiqueLa correction physiologique a pour ob

Seite 58 - Enregistrement du code

3 Touchez c ou d en regard de la fré-quence pour choisir la fréquence de cou-pure.Off (hors service)—50Hz—63Hz —80Hz—100Hz—125HzSeules les fréquences

Seite 59 - 16 : 9 LB

Choix de la langue dessous-titresVous pouvez choisir une langue pour les sous-titres. Lorsque cette fonction est disponible,les sous-titres seront aff

Seite 60 - Réglage du verrouillage

2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez Menu langue sur le menuRéglage vidéo.Un menu des langues

Seite 61 - Si vous oubliez votre code

Lors de l’utilisation d’un écranconnecté à la sortie moniteurarrièreLa sortie moniteur arrière de cet appareil (VOUT) est utilisée pour connecter un é

Seite 62 - Lecture automatique des DVD

2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez Durée image diaporama sur lemenu Réglage vidéo pour séle

Seite 63 - Réglages système

Changement du niveauVous pouvez changer le niveau de verrouillageparental programmé.1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2

Seite 64 - Sélection de la langue du

2 Touchez la touche de configurationvidéo pour ouvrir le menu de configurationvidéo.3 Touchez DivX® vidéo à la demande surle menu Réglage vidéo.Code d

Seite 65

Mise en service ou horsservice de l’entrée auxiliaireActivez ce réglage lorsque vous utilisez un ap-pareil auxiliaire connecté à cet appareil.1 Appuye

Seite 66

3 Si vous souhaitez réglerAjustment image, sélectionnez l’unité.NAVIAppsExécution de Ajustment imagepour le système de navigationlorsque le réglage de

Seite 67

1 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.2 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.3 Touchez Système de langue su

Seite 68 - EQ auto (égalisation

Initialement, cet appareil est réglé pour laconnexion d’un haut-parleur pleine gamme(HP).1 Mettez la source hors service.Reportez-vous à la page 10, M

Seite 69

2 Appuyez sur la touche accueil pour pas-ser à l’écran d’accueil.3 Touchez la touche système pour ouvrirle menu système.4 Touchez Effacer mémoire Blue

Seite 70 - Sélection du format vidéo

Vous pouvez également basculer sur l’imagede vue arrière en appuyant sur la touche tac-tile.Pour les détails, reportez-vous à la page 13,Utilisation d

Seite 71 - Réglage du signal vidéo

Avant d’utiliser la fonction EQ auto! Effectuez le réglage EQ auto dans un en-droit aussi calme que possible, avec le mo-teur et la climatisation coup

Seite 72 - Menu Favori

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vosordures ménagères. Il existe un système decollecte séparé

Seite 73 - Menu de connex ion Bluetooth

3 Placez le contact d’allumage sur ON ouACC.Si la climatisation ou le chauffage de la voituresont en ser vice, coupez-les. Le bruit du ventila-teur de

Seite 74

RemarqueVous pouvez basculer le format de sortie vidéouniquement pour la source à partir de cetappareil.Réglage du signal vidéoLorsque vous connectez

Seite 75

Utilisation du menu Favori1 Affichez les colonnes de menu à enre-gistrer.Reportez-vous à la page 53, Utilisation desmenus.# Vous pouvez personnaliser

Seite 76

Utilisation du menu deconnexion Bluetooth(Fonction de AVH-X5500BT/AVH-X3500DAB/AVH-X2500BT)RemarqueSi vous utilisez un téléphone cellulaire pouvantêtr

Seite 77 - Menu de thème

Connexion automatique à unpériphérique BluetoothSi cette fonction est activée, la connexionentre votre périphérique Bluetooth et cet appa-reil s’effec

Seite 78 - Câble à mini prise (AUX)

3 Touchez Information appareil pour affi-cher les informations sur le périphérique.L’adresse du périphérique Bluetooth s’affiche.Réglage du mode de sé

Seite 79 - Autres fonctions

Choix de la couleur del’éclairageCet appareil dispose d’un éclairage multico-lore.Sélection directe à partir descouleurs d’éclairageprésélectionnéeVou

Seite 80 - Dépannage

4 Touchez le réglage désiré.# Si aucune image JPEG n’a été stockée danscet appareil, vous ne pouvez pas sélectionner dephotos. Pour enregistrer une im

Seite 81

Réglage des positions deréponse des claviers tactiles(calibrage du clavier tactile)Si vous pensez que les touches du clavier tac-tile à l’écran ont dé

Seite 82

! Vous pouvez connecter un lecteur audio/vidéo portable à l’aide d’un câble à prise3,5 mm (4 pôles) vers RCA (vendu séparé-ment). Toutefois, selon le

Seite 83 - Messages d’erreur

Quelques mots sur ce moded’emploi! Cet appareil possède des fonctions sophis-tiquées permettant d’assurer une réceptionet un fonctionnement de haute q

Seite 84

DépannageCommunSymptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)L’alimentationne se met pasen service.L’appareil nefonctionne pas.Les fi

Seite 85

Symptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Le moteur estaudible quandle contact d’al-lumage est missur ON (ou enposition ACC).L’ap

Seite 86

Symptôme Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)La lecture nes’effectue pasavec les choixde langueaudio et de lan-gue des sous-ti-tres

Seite 87 - Signification des messages

Audio/Téléphone BluetoothSymptôme Causes possi-blesAction correctiveLe son de lasource audioBluetooth n’estpas lu.Un appel est encours sur un télé-pho

Seite 88 - Liste des indicateurs

DVDMessage Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Région DVDdifférenteLe disque n’a pasle même numérode région que cetappareil.Remplace

Seite 89

Périphérique de stockage externe (USB)Message Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)Fichier illisible Ce type de fichierne peut pas êt

Seite 90

Message Causes possi-blesAction corrective(Page de réfé-rence)La Location aexpiréeLe périphériquede stockage ex-terne insérécontient uncontenu VODDivX

Seite 91 - Conseils sur la manipulation

Message Causes possi-blesAction correctiveMémoirepleine. Titresnon chargés.ConnecteriPodLa mémoire flashde cet appareilutilisée pour lestockage tempo-

Seite 92

Signification des messagesMessages TraductionL'image peut apparaî-tre inverséePioneer recommanded’utiliser une caméraqui génère des imagesinversé

Seite 93 - Formats audio compressés

Indique que le format numériqueest le PCM Linéaire.Indique la fréquence d’échantillon-nage.Indique que le format numériqueest le DTS.Indique le canal

Seite 94

Appareil centralAVH-X5500BT1 2 3 5 6 7489 aAVH-X3500DAB, AVH-X2500BTet AVH-X1500DVD8a1345671 RESETPour les détails, reportez-vous à la page 79,Réiniti

Seite 95 - Compatibilité iPod

Indique le numéro de présélectionde la station sur laquelle vous êtesaccordé.Indique le numéro du titre encours de lecture.Indique le numéro du chapit

Seite 96 - Utilisation correcte de

Conseils sur la manipulationDisques et lecteurUtilisez des disques affichant l’un des logos suivants.Utilisez des disques 12 cm. N’utilisez pas de dis

Seite 97

Fixez fermement le périphérique de stockage USBlors de la condu ite. Ne laissez pas le périphérique destockage USB tomber sur le plancher, où il pourr

Seite 98 - Licence, Avis de non

Charger et éjecter fréquemment un DualDisc peutprovoquer des rayures sur le disque. Des rayures im-portantes peuvent entraîner des problèmes de lectur

Seite 99

Fréquence d’échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz (32 kHz,44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation)Version étiquette ID3 compatible : 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4(la

Seite 100 - Informations complémentaires

Périphérique de stockage externe partitionné (USB) :seule la première partition pouvant être lue sera lue.Les cartes MMC (Multi Media Card) ne sont pa

Seite 101 - Tableau des codes de

— iPod avec vidéo— iPod nano 6ème génération— iPod nano 5ème génération— iPod nano 4ème génération— iPod nano 3ème génération— iPhone 4S— iPhone 4— iP

Seite 102 - Caractéristiques techniques

! Ne démontez pas et ne modifiez pas cet appa-reil, car il existe à l’intérieur des composantshaute tension qui peuvent provoquer une élec-trocution.

Seite 103

Profils BluetoothPour utiliser la technologie sans fil Bluetooth,les appareils doivent pouvoir interpréter cer-tains profils. Cet appareil est compati

Seite 104 - <CRB4083-A> EW

Dolby DigitalFabriqué sous licence de Dolby Laboratories.Dolby et le symbole double-D sont des mar-ques déposées de Dolby Laboratories.DivXDivXâ, DivX

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare